Читать «Моя единственная (Том 2)» онлайн - страница 112

Шарли Басби

- Любимый! - чуть слышно пролепетала она. - Я так испугалась, я все слышала, он сказал, что убьет тебя. Прямо не знала, что делать!

- Но сделала ты как раз то, что надо, - чуть хрипловатым голосом произнес Хью, нежно целуя ее в губы. - Как ты нашла нас?

- Джон сообщил мне, что вы отправились в конюшню. А один из работающих там мальчишек видел, что вы с Франсуа пошли по этой тропинке. - Микаэла пожала плечами. - Про Алена он ничего не сказал. Но я еще раньше заметила, как он куда-то уходит. Лицо его было таким злым. Я вспомнила наш недавний разговор, начала беспокоиться. А потом.., потом я увидела, как он поднимает пистолет, и поняла, что это он вам угрожает. Сама не знаю, как это получилось, но я сразу начала искать что-нибудь, что можно использовать как оружие...

- Великолепно! - горячо похвалил жену Хью и улыбнулся. - Похоже, что я не напрасно влюбился в тебя, - добавил он, и в глазах его заплясали озорные искорки.

Микаэла, улыбнувшись в ответ, приготовилась сказать что-то в том же духе, но в этот момент позади них раздался тихий стон. Оба одновременно повернулись к Франсуа. Тот сидел на земле, обхватив руками голову. Меж пальцев медленно сочилась кровь.

- Я жив... - не то спрашивая, не то утверждая, произнес он, растерянно глядя на них. - Он мертв? - спросил он, переведя глаза на неподвижно лежащего Алена.

- Абсолютно, - сухо ответил Хью. - Ты ранен серьезно?

Микаэла подбежала к брату, помогая ему подняться. Было видно, что стоять Франсуа трудно. Он слегка покачивался, лицо его было бледно. Но улыбка светилась искренним счастьем.

- Жить буду, - ответил он Хью. - Возможно, останется довольно заметный шрам. Но это ерунда. Главное, что я жив!

***

Вечером этого дня Жан, Хью и Джон собрались в кабинете. Франсуа лежал в своей комнате. Мать и сестра не отходили от него ни на минуту. Рана оказалась не опасной. Но молодой человек потерял много крови и ослаб.

- И вы полагаете, что таким образом нам удастся избежать огласки? задумчиво спросил Жан.

- А почему бы и нет, - пожал плечами Хью. - Слугам известно только то, что мистер Хассон распорядился утром подготовить коляску и лошадей, чтобы ехать в Новый Орлеан. То, что в роли кучера был я, никто не видел. Отъехав несколько миль от Иголка любви", я спрыгнул с коляски. Лошади потащили ее и то, что находилось в ней, дальше по дороге. Когда тело Алена обнаружат, все подумают, что он стал жертвой бандитского нападения. Мы, естественно, будем удивлены и расстроены, когда эта новость дойдет до нас. Думаю, это произойдет завтра. Что мы знаем? Только то, что мистер Хассон отдыхал у нас и уехал в полном здравии. Франсуа, естественно, сможет появиться в городе только тогда, когда рана его совершенно заживет. - Хью сделал небольшой глоток бренди. - Ах да, возможно, кто-то слышал этим утром выстрелы, - напомнил он спокойным голосом. - Так это я, когда мы пошли прогуляться с шурином, стрелял в выскочившего прямо на нас щитомордника. К несчастью, - он улыбнулся, - Франсуа во время этой прогулки упал и разбил голову. Но не очень сильно. Он скоро поправится.