Читать «Моя вторая жизнь» онлайн - страница 21

shellina

Пыли было немного, потому что Гермиона сама себя считала немного перфекционисткой и не допускала бардака в своем доме. Но как же ей надоело это занятие.

Звонок, а затем и стук во входную дверь, заставил девушку поморщиться.

Когда на пороге она обнаружила разъяренную миссис Поттер, то невольно попятилась.

— Странно видеть тебя, Гринграсс, в этой косынке и фартуке, — выплюнула ей вместо приветствия Джинни.

— Почему? — в легком ступоре ответила Гермиона. Она была очень рада видеть подругу, но вот вид последней заставлял ее всерьез опасаться за собственную жизнь.

— Потому что мы всегда думали, что слизеринцы умрут голодной смертью в помойке, в которую превратится их жилище, если они лишатся домовиков.

— Нет, вы ошибались, — Гермиона продолжала пятиться. Ей вдруг захотелось, чтобы муж был в этот момент дома. Он же такой мужественный, такой сильный, он же не дал бы ее в обиду… наверное.

— Вот что, Гринграсс, пардон, Малфой, — Джинни вместе с хозяйкой уже вошла в гостиную, — не будем ходить вокруг да около. Если ты благополучно забыла, что ты Малфой, и поэтому пытаешься увести чужих мужей, то я тебе об этом напомню.

— О чем напомнишь?

— О том, что у тебя есть собственный муж, вот с ним делай, что хочешь, и оставь в покое Гарри!

— Да кому Гарри нужен, кроме тебя? — вырвалось у Гермионы вместе с истеричным смешком.

— Что? — Джинни практически зашипела. — То есть, ты хочешь сказать, что все это неправда? Что вас не застукали вместе, что Малфой не устраивает тебе сцены ревности, и что Гарри здесь совсем не причем?

— Нет, Джинни, это неправда, просто небольшое недоразумение. Драко действительно устроил безобразную сцену, и как назло при ней присутствовал Гарри, не наоборот.

— И почему я тебе не верю? — Джинни медленно достала палочку.

Гермиона снова начала пятиться, выставив перед собой свою палочку, подозревая, что сейчас произойдет дуэль. Внезапно ее пронзила мысль о том, что дуэль будет между ней и Джинни и из-за кого? Из-за Гарри Поттера! Ее начал душить смех.

— Джинни, успокойся, давай сядем, поговорим. Я клянусь, между мной и Гарри никогда и ничего не было. Это просто несерьезно… — и тут в нее полетел знаменитый мышелетучий сглаз. — Ай, — она успела в последнюю секунду увернуться, — Джинни, чтоб Живоглот тебе всю обувь пометил! Твой Поттер всегда вызывал у меня желание: подоткнуть ему одеялко и поцеловать в лобик, но никак не лечь рядом! Да как тебе вообще в голову могло прийти, что Поттер вообще способен задумываться об адюльтере? Он и слова-то такого не знает! Мы же о Поттере говорим!

Внезапно миссис Поттер опустилась на диван и, округлив глаза, посмотрела на миссис Малфой.

— Гермиона? Но… но… но как? — она покачнулась. — Мне плохо, — внезапно абсолютно спокойно произнесла Джинни и откинулась на подушку.

Гермиона бросилась к подруге. Через минуту они сидели на диване, обнявшись, и рыдали на груди друг у друга.

Наконец, Джинни вытерла слезы.

— Как это произошло?

— Не знаю, — всхлипнула Гермиона. — Просто я шла, упала, и очнулась замужем за Малфоем и беременная.