Читать «Монти Пайтон: Летающий цирк (Monty Python’s Flying Circus). Жгут!» онлайн - страница 12

Роман Масленников

* * *

...

Тело муравья делиться на три части: голова, грудная клетка и брюшная полость. Все эти части заключены в твёрдую, бронеподобную оболочку, которая обеспечивает некоторую защиту от других мерзких маленьких насекомых. Но, к сожалению, не от скальпеля прозектора. Смотрите. Не такой уж он неуязвимый. Его ноги позволяют ему нести вес, в сотни раз превышающий его собственный. И что же? Куда тебе тягаться со мной?

* * *

...

– Я отнесу этого муравья обратно, мама, у него не хватает двух ног.

– Миссис МакВонг звонила. Полярный медведь снова залез к ней в сад.

– Я заберу его, когда пойду из магазина.

* * *

...

– Я потерял жену в Норвегии.

– Печально это слышать.

– Почему, Вы её знали?

– Нет, не знал.

– Понимаю. Я ее не очень любил. Мы прогуливались, как-то по фьорду, когда один из местных матадоров вышел из своей избы и выбросил кучу старых ятаганов и гильотин туда, где у него были развалины его винного подвала. Очевидно, большая часть всего этого упала на мою жену, заставив её умереть без лишнего шума.

* * *

...

– Это наш обед.

– Я забираю его для судебно-медицинской экспертизы.

– Почему?

– Потому, что он мог служить орудием убийства, вот почему.

* * *

...

Но, уверяю Вас, я – самый настоящий психиатр. Вот мой диплом психиатра из Оксфордского Университета. Тут сказано, что я член Британской Ассоциации Психиатров. Вот письмо от другого психиатра, в котором он упоминает, что я – психиатр. Это мой галстук от Клуба Психиатров, и посмотрите, пара запонок. У меня в сумке есть номер журнала "Психиатрия сегодня", что, я думаю, довольно убедительно. И письмо от моей мамы, в котором она спрашивает, как дела в психиатрии. Думаю, вы видите человека, который не сможет обмануть свою мать. Если вы зададите мне любой вопрос по психиатрии, я смогу ответить на него.

* * *

...

– Мой отец хочет приехать и жить с нами.

– Нет, конечно я не против, чтобы твой отец приехал жить с нами.

– Он не просто будет жить с нами.

– В каком смысле?

– Ну, ему очень трудно заснуть одному, поэтому я предложила ему спать с нами.

– Он хочет поставить свою кровать в нашу комнату?

– Нет, нет, конечно нет.

– О, хорошо.

– Наша кровать достаточно большая для троих.

– Что??

– Он просто ляжет в кровать и уснёт.

* * *

...

– Папа! Папа, что ты делаешь?

– Я строю корабль.

– Что?

– Это "Катти Сарк". Это модель, которую я делаю в темноте уже несколько лет.

– Может это лучше делать при свете?

– Нет, я строю его в темноте, в этом весь смысл.

– О, боже. Это не так аккуратно, как я думал.

– Это не "Катти Сарк".

– Тут ещё нет парусов. Займусь этим завтра утром в тёмной комнате.

* * *

...

– Ты видел его левую руку?

– Нет.

– Хорошо, надо будет поискать в зале, когда все уйдут.

– Представляете, некоторые заплатили более $2000 за места около ринга?

– А куда упала голова? Рядом с судьями!