Читать «Молчание Голубки» онлайн - страница 22
Эрин Хантер
Из-за нехватки оруженосцев уход за старейшинами распространялся еще и на воинов. Голубка знала, что сейчас была очередь Ягодника заботиться о старике. Но кот был в патруле, и Голубка понимала, что не может отказать Пурди в помощи.
Кошка проследовала в палатку старейшин и подождала, пока Пурди устроится в своем гнездышке.
— Ох, мои старые кости! Все тело болит, так замерз! — проворчал Пурди, устраиваясь поудобнее и подворачивая передние лапы под грудку.
— Мне поискать перышек для твоего гнезда? — предложила Голубка.
Пурди моргнул.
— Если только у тебя есть время. Я же знаю, как вам тяжело. Столько рабочих лап не хватает…
Голубка осторожно провела лапой по костлявой спине старейшины, ища вредное насекомое.
— Почти все мы уже в порядке. Только Лисохвост в опасности. — Пурди хмыкнул, когда Голубка наткнулась на клеща. — Нашла! — объявила кошка. — Мышиная желчь мигом его прогонит. — Кошка хотела развернуться, чтобы уйти, но Пурди поманил ее подбородком.
— Это может подождать, — тихо сказал он. — Поговори со мной, пожалуйста. Мне так одиноко без Кисточки, — он бросил взгляд на старое пыльное гнездышко, все еще хранившее отпечаток тела погибшей старейшины. — Иногда своей ворчливостью она походила на старую лисицу, но у нее было доброе сердце. И она погибла, защищая свое племя, а это то, чего она хотела.
— Да, — согласилась Голубка.
— Так почему же все по-прежнему выглядят такими несчастными? — фыркнул Пурди, поднимаясь на лапы. — Я выхожу наружу и вижу похоронное настроение соплеменников. Неужто они забыли, что мы победили эти лисьи душонки? Здесь же нет ни одного кота Сумрачного Леса, верно?
Голубка колебалась, не зная, что ответить.
— Мне кажется, мы все осознаем то, сколько было потеряно, — она запнулась.
— Но также мы осознаем и то, что мы выиграли! — ответил Пурди. — Разве Кисточка или любой другой кот погибли напрасно? Мы оскорбляем их память, вот так впадая в уныние! — внезапно кот откинулся назад в приступе кашля. — Прости, прости… я забылся.
— Все хорошо, — Голубка пригладила неухоженную тёмную шерсть старика. — Ты должны чтить память своих товарищей, зная, что они погибли не напрасно. Теперь позволь, я принесу тебе мышиную желчь.
Голубка поднялась на лапы и выскользнула наружу. В первые секунды косой ливень промочил ее до костей; наклонив голову, Голубка вбежала в пещеру целителя, надеясь, что Воробей без возражений даст ей мышиную желчь. Но чей-то громкий стон заставил кошку замереть на месте.
— Лисохвост! Нет! Я же сделал все, что мог! Почему я не смог тебе помочь?!
Всё внутри Голубки сжалось: столько горя было в голосе Воробья. Должно быть, Лисохвост умер… А что же Дым? В борьбе с Сумрачным Лесом он потерял сначала любимую, а теперь и сына. Голубка покачнулась. Мимо нее прошла Листвичка. Услышав крик Воробья, от неожиданности она выронила травы изо рта.
— Воробей! Что случилось? — Целительница вбежала в пещеру, а спустя мгновение оттуда раздался вскрик.
— Лисохвост!
— Я не справился. Кажется, Звездному племени он нужен больше, — проронил Воробей. Наклонившись к сыну, Листвичка начала шептать ему на ухо что-то успокаивающее. Пошатываясь от отчаяния, Голубка развернулась и вышла из пещеры. Она чуть не врезалась во взъерошенного от сильного ветра Крутобока, направляющегося в сторону кучи с добычей.