Читать «Молодая элита» онлайн - страница 154
Мари Лу
— Сэр Бриаде, — произносит она, снимая со спины тяжелый арбалет. — Я предложу вам сделку.
Мужчина вскидывает на нее глаза, освещенные надеждой.
— Сделку?
— Да. Обернитесь. Видите этот длинный мост, на котором мы стоим? Как он соединяет дворец с городом? — Мэв кивает в сторону последнего и кладет стрелу на тетиву. — Если вы добежите до конца моста до того, как я сосчитаю до десяти, то ваше наказание ограничится лишением титула и изгнанием.
Узник ахает. Снова подползает к Мэв и зацеловывает ее сапоги.
— Я согласен, — поспешно говорит он. — Благодарю вас, принцесса, благодарю вас, Ваше Высочество.
— Что ж… — Мэв ждет, когда стража поставит мужчину на ноги и отойдет, оставив мужчину одного. Ее пальцы сжимаются на арбалете. — Лучше бы вам поторопиться.
Она поднимает арбалет и начинает отсчет:
— Раз. Два.
Узник паникует. Развернувшись, подхватывает цепи и припускает по мосту. В спешке он спотыкается о цепи, но умудряется сохранить равновесие. Толпа скандирует, затем кричит. Мэв, сузив глаза, прицеливается и продолжает считать:
— Семь. Восемь. Девять.
Узник слишком медлителен. Мэв выпускает стрелу. Как сказала бы мама: наказание, равное преступлению.
Стрела попадает в голень. Закричав, мужчина падает, но тут же лихорадочно поднимается и, хромая, идет вперед. Мэв спокойно накладывает на тетиву еще одну стрелу, поднимает арбалет и снова стреляет. Она целит в другую ногу узника и точно в нее и попадает. Мужчина падает как подкошенный. Воздух пронзает его вопль. Толпа в восторге. Узник уже в нескольких метрах от последнего опорного столба моста. Он пытается ползти на локтях.
Они всегда так отчаянны, когда смотрят в лицо своей смерти.
Мэв мгновение наблюдает за ним. Затем опускается на колени рядом со своей тигрицей.
— Взять! — командует она.
Тигрица срывается с места, и секундами позже подвывания узника переходят в дикий крик. Мэв смотрит на радующийся и одобрительно хлопающий народ. Ей эта картина не доставляет ни малейшего удовольствия. Протянув руку, она призывает всех к молчанию, и выкрики немедленно смолкают.
— Это не повод для рукоплесканий, — выказывает она свое неодобрение. — Королева не терпит хладнокровных убийств в великом и славном Бельдайне. Пусть это будет для всех вас уроком.
Один из ее братьев выпрямляется, сменяя позу, и похлопывает ее по плечу. Августин. Он передает ей пергамент.
— Новости из Эстенции, Малышка Жак, — говорит он. — Утром принес голубь.
У Мэв подпрыгивает в груди сердце. Детское прозвище всегда напоминает ей о времени, когда она в своих платьях и мехах ходила по пятам за братьями, во всем им подражая. Затем она напрягается. В последнее время Августин звал ее Малышкой Жак, только если приносил ей плохие новости — например, про болезнь их матери.
Мэв молча читает послание. Оно от Лусенты, и предназначено принцессе, а не дворцу. Мэв долго ничего не говорит, после чего раздраженно вздыхает.
— Похоже, у Кенетры новый правитель, — наконец, произносит она и недовольно цокает языком. Затем свистом подзывает тигрицу.