Читать «Мой начальник – Демон» онлайн - страница 163

Ева Сказочница

— А что значит «по ведьмовским законам»? — вспомнила, наконец, вопрос, который все хотела задать.

— Ты не знаешь? — теперь уже задумался муж, словно я его удивила.

— Если бы знала, не спрашивала.

— Что ж… в любом случае, тебе уже не отвертеться, — довольно улыбнулся и чмокнул меня в нос. — Так, сейчас мыться… затем еда… Азалия через полчаса явится с нарядами невесты, потом нас ждет свадебная церемония. Время, родная!

Меня тут же освободили из тисков сильных рук, слегка подтолкнули к широкой ванне и отобрали простынь, чтобы как только я заворчала недовольно, шлепнуть чуть ниже талии и насвистывая какую-то мелодию, удалиться… А куда это он?

— Мне тоже следует привести себя в порядок. Я недалеко буду. И да, выйти из спальни не получится. Так что…

И я осталась одна в этой белоснежно-лазоревой ванной, наедине с кучей пузыречков, запахов и самой с собой. Вздохнула, покачала головой, удивляясь причудам госпожи Судьбы, которая могла, как осчастливить, так и сделать несчастной. И не мне жаловаться, ибо в данный момент я была вполне счастлива и довольна тем, как складывалась моя собственная линия жизни.

Глава 21

— Пссс…

Я млею, размокаю, почти дремлю, лежа в пенной воде в огромной ванне, и размышляю о том, что ждать от свадьбы по ведьмовским законам. Уж больно хитрый вид был у моего демоннида, когда понял, что я ничего не знаю на эту тему. Вот чувствую, что согласилась зря. Будет какая-то реальная такая подстава. Надо будет Азалию расспросить, поди она-то должна знать что и почем в ведьмовском мире.

— Пссс… пссс…

Да что за звук? Открыла глаза, огляделась вокруг — никого. Странно…

— Пссс… Сирена, глухая что ли? — яростный шепот раздался откуда-то из-за ширмы, что стояла напротив отхожего места, отгороженного ею от ванны.

— Кто здесь? — пискнула я, прячась в воду по самый подбородок.

— Да я это… мама… то есть Зина.

— Правда? — не поверила я сходу.

Со стороны ширмы раздался тяжелый вздох, затем какой-то треск, шипение и ширма упала, что бы в тот же момент через нее переступила мокрая, с какими-то подозрительными разводами на длинном платье маман шефа, Повелительница демоннидов, Высшая Темная магесса.

— Мля… Зина, вы такая неожиданная, — выпалила я, едва не захлебнувшись мыльной водой от удивления.

— Да уж, — фыркнула свекровь, оглядывая свой наряд с брезгливо-недовольным выражением на лице. — Вот же… сын удружил, понаставил по всей своей избушке блокирующих запреток на проникновение извне.

— А там видимо забыл, да? — показала я рукой на разломанный на черепки унитаз.

— Ха! А там вода проточная… много ли мне надо. Ой, а ты чего все еще не одета? — обратила, наконец, свое царственное внимание Зина и на меня.

Пожала плечами в ответ, размышляя, как теперь из ванны прикажешь выбираться при ней.

— Куда спешить-то? — решила притвориться, что не в курсе планов на мою персону со стороны Адариона.

— Как это куда? — выпалила возмущенно демонесса и щелкнула пальцами, приводя свое платье в приличный вид. — Корпоратив же!