Читать «Мой злодей (ср-3)» онлайн - страница 143
Johanna Lindsey
– Это я во всем виноват, – неожиданно признался Руперт. – И поскольку теперь я человек семейный, я несу ответственность за твою безопасность и спокойствие. За твою жизнь. – Он помолчал. – Подумать только, не помогло даже, что мой человек наблюдал за домом. Но полагаю, его можно простить за то, что он не посчитал Мэри Пирсон серьезной угрозой.
– Я знала о твоем человеке, – ответила Ребекка. – Увидела сегодня в саду, где он скрывался за кустами. И отнесла ему печенье.
– Правда? – рассмеялся Руперт. – Как, должно быть, смутился бедняга! Но это скорее всего был шпион моей матери! Мой наверняка спрятался бы получше.
Глава 55
К тому времени как они ответили на вопросы полицейского судьи и Мэри Пирсон увели, наступил вечер. Все это время Лилли старалась не разговаривать с Рупертом, но, когда все разошлись, спросила:
– Готовы объяснить, что вы здесь делаете?
– Разумеется, – ответил он. – Вашей дочери.
Ребекка не успела оглянуться, как он подхватил ее на руки и унес из комнаты.
– Минуту! – запротестовала Лилли.
Но Руперт не остановился. Мало того, он почти взбежал по лестнице на второй этаж.
– Она может пойти за нами! – остерегла Ребекка.
– О нет. Ни за что, – отмахнулся он с типично мужской самоуверенностью. – Полагаю, придется открывать каждую дверь, чтобы определить, где твоя комната. Помнишь? Точно так же, как ты делала в моем доме.
– Можешь просто спросить, – посоветовала она.
– И ты мне скажешь?
– Почему бы не открыть эту? – Она кивком показала на дверь, перед которой стоял Руперт.
Он вошел в комнату. Флора успела расстелить постель и оставила тускло горевшую лампу. Руперт бросил взгляд на кровать, стоявшую у стены, поставил жену на ноги, а сам подошел ближе и задвинул кровать в угол. Ребекка принялась хохотать. Почему это ее не удивляет?
Но тут он вернулся, снова поднял ее на руки и осторожно опустил на постель, прежде чем лечь рядом и украсть ее рассудок лихорадочным поцелуем. Она обвила руками его шею и забыла обо всем. Если он и намеревался что-то объяснить, ей совершенно не хотелось слушать. Как всегда, когда он близко. Даже если она в бешенстве, ярость мгновенно тает, стоит ему коснуться ее губ своими.
После особенно пылкого поцелуя он попросил:
– Пожалуйста… ты сможешь меня простить?
– За что?
– За то, что был проклятым ослом. Злодеем. За то, что сомневался в тебе. За то…
– Подожди. – Ребекка приподнялась на локте. – Хочешь сказать, что теперь веришь в мою беременность? И смотри на меня, прежде чем отвечать, тем более что пока у меня нет никаких доказательств. – Она провела рукой по плоскому животу.
– Верю ли тебе на слово? Абсолютно.
– Почему?
– Потому что я тебя люблю.
Ребекка затаила дыхание. Всмотрелась в глаза Руперта. И увидела в них столько нежности, что на глазах у нее выступили слезы.
– Ты действительно любишь меня, – выдохнула она.
– Знаешь, я долго противился собственным чувствам. Любовь к тебе означает совершенно новый образ жизни для меня. Честно говоря, я думал, что не готов к таким разительным переменам. В этом вся моя беда. Я слишком много размышлял, находил для себя извинения и полностью игнорировал тот факт, что все уже свершилось. Ты навсегда в моем сердце, и бороться с этим бесполезно.