Читать «Могол» онлайн - страница 334
Алан Савадж
— Но это невозможно, мой господин!
— Как ты считаешь? Она что, совратила одного из стражников? Твой отец как-то помогал мне в одном неприятном деле: казнить мою собственную сестру. Теперь такое дело предстоит тебе, поскольку совершить это нужно в абсолютном секрете. Хочу знать имя любовника моей дочери. Если необходимо, вырви его. А затем ее уничтожь. Не хочу больше видеть эту распутницу. А мужчину доставь ко мне. Понял?
— О, падишах, я солдат, а не палач.
— Вернее тебя у меня нет никого, — прервал его Аурангзеб. — С тобой пойдут два человека, умеющих получать сведения. Все нужно сделать сегодня вечером, с наступлением темноты.
Бланту очень хотелось отказаться от такого ужасного поручения. Он не смог бы после этого жить. Но если он умрет, то и все, кого он любит, тоже умрут.
— Палачей уничтожить после, когда они сделают свое дело.
— Падишах, но могу я спросить, кто принес вам известие о состоянии принцессы?
— Одна из ее служанок, приставленная мной для наблюдения.
— И служанка не знает любовника в лицо?
— Говорит, что не знает. По ее словам, это произошло несколько месяцев назад.
— И вы верите ей, мой господин?
Аурангзеб нахмурился:
— Ты думаешь, она осмелилась бы лгать мне? Хорошо, возьми и ее к палачам тоже. Но смотри, чтобы ее тоже уничтожили. Она знает слишком много. Добудь мне имя мужчины. Он и все принадлежащие к его крови ответят за это преступление.
Блант понял, что у него нет иного выхода. Его превратили в убийцу.
Он захотел, чтобы все кончилось как можно быстрее. Он не решился идти домой и провел оставшиеся часы, нервно шагая по комнате. Едва стемнело, он вместе с двумя назначенными Аурангзебом людьми направился прямо к башне принцессы, прогнал ночную стражу, караулившую снаружи.
С тяжелым сердцем открывал он дверь. За его спиной стояли двое палачей с зажженными факелами.
В мерцающем свете он увидел принцессу.
Шалине исполнилось двадцать семь лет. Прошло десять лет с тех пор, когда он видел ее в последний раз. Она располнела, выглядела пухлой и удивительно здоровой, хотя и потерявшей наивную девичью чистоту. Она встретила Бланта немигающим враждебным взглядом, затем посмотрела на палачей. По ее телу пробежала дрожь.
Обе служанки низко поклонились, когда вошел Блант-бахадур.
Пять человек, думал он, и все сегодня должны умереть.
— Которую из вас зовут Биби? — спросил он. Та, что поменьше, поклонилась снова.
— Это ты донесла падишаху? — спросил Блант. Биби бросила быстрый взгляд на свою нахмурившуюся госпожу.
— Эта женщина сообщила вашему отцу, что вы носите под сердцем ребенка, ваше высочество, — сказал ей Питер.
Шалина посмотрела на Биби.
— Падишах мой хозяин, — ответила служанка тихим голосом.
— Теперь я твой хозяин, — сказал ей Блант и посмотрел на принцессу. — Это правда, ваше высочество?
— Ты слишком дерзок, — перебила его Шалина.
— Она пропустила уже три срока, — торопливо сказала Биби.
— Падишах хочет знать имя отца, — сказал Питер.
Шалина вскинула голову и отвернулась.
— Тогда ты, Биби, — произнес Блант, — назови нам его имя, если так хорошо обо всем осведомлена.