Читать «Могол» онлайн - страница 330
Алан Савадж
Она ожидала рождения сына, такого желанного для Питера.
Сам Блант вернулся в Бомбей.
— Необходимо Авери поймать, — предупредил он губернатора Гайера. — Не могу сказать, насколько хватит терпения падишаха.
— А что будет потом? — спросил Гайер. — Нет никаких известий. Опасаюсь, что негодяй обогнул мыс Доброй Надежды и отправился в Атлантику. Тогда мы бессильны до тех пор, пока пират снова не проявит себя.
— Разве пираты способны перестать быть пиратами?
— Ни в коем случае, особенно после содеянного Авери, — вмешался Нольс..
— Вы думаете, что он сумел улизнуть?
— У него имеются все шансы для этого.
— В таком случае мы должны извернуться. В Бомбее есть кто-нибудь, знающий Авери в лицо?
— Сомневаюсь в этом.
Питер обвел взглядом собравшихся.
— Я думаю, что нам понадобится голова англичанина примерно двадцати пяти лет.
— О Господи! — воскликнул Гайер.
— А моя дочь его узнает? — спросил Нольс.
— Конечно нет. Но Каролина нас не выдаст.
— А принцесса?
— Принцесса никогда больше не увидит дневного света, — сказал Питер.
— Это очень серьезно, — сказал Нольс. — Вы предлагаете нам выкопать труп?
— Нет, — возразил Питер.
— Тогда ждать, пока какой-нибудь несчастный не умрет от болезни...
— Нет, — снова возразил Питер.
Они уставились па него.
— Вы считаете Аурангзеба и его визирей глупцами? — спросил их Питер. — Этот человек должен умереть сразу, насильственно и в добром здравии.
— Вы предлагаете убийство?
— Я пытаюсь сохранить жизни всех англичан в Индии и ваши драгоценные фактории.
— Ну... полагаю, пока кто-нибудь совершит здесь серьезное преступление, пройдет слишком много времени, — заметил Гайер.
— Это тоже не подойдет. Ваши индийские слуги будут знать об этом, и весть о подлоге достигнет ушей падишаха, что будет означать смерть для всех нас. Одно из ваших судов отправится в море, укомплектованное совершенно надежной командой, и вернется через несколько месяцев с головой Джона Авери. Им ее вручит капитан одного из военных кораблей. Ее нужно обработать для сохранности.
Гайер посмотрел на Нольса с нетерпением.
— Я уверен, — сказал Питер, — что ваш военно-морской флот найдет какого-нибудь негодяя, заслуживающего смерти. Но важно, чтобы казнь произвели без свидетелей.
— Самое лучшее, что мы можем сделать сейчас, это найти судно, — согласился полковник.
Нольс и Блант вместе вышли в сад.
— Мы с вами прошли долгий и сложный путь, — заметил полковник.
— Который не скоро кончится, надеюсь, — добавил Питер. — Какие новости из Англии?
— А чего вы ожидаете? Король прочно сидит на троне и думает только о войне с французами. Но меня в данном случае больше интересует наше нынешнее положение здесь: что предпримет Аурангзеб дальше?
— Этого невозможно предсказать. Через два года ему исполнится восемьдесят. Сорок лет он имел власть над жизнью и смертью каждого живого существа в этой огромной стране. Не было ни единой души, которая могла бы возразить ему. Его предки Шах-Джахан и Акбар уважали и любили своих жен, несомненно игравших определенную роль в принятии ими решений. И у них росли талантливые сыновья, отцы же прислушивались к мнению своих детей, хотя те часто пытались захватить трон. У Аурангзеба ничего подобного нет. Жены боятся падишаха, а он, конечно, ни одну из них не любит. Его выжившие сыновья боятся отца не меньше и лишены каких-либо талантов. Он прекрасно все это понимает, и от того его настроение непредсказуемо. Нет никого, кто мог бы оказать на него хотя бы малейшее влияние. Вот почему я настаиваю, чтобы голова подставного Авери была доставлена падишаху как можно быстрее.