Читать «Миссия Шута» онлайн - страница 400

Робин Хобб

– За Недом? – не веря своим ушам, переспросил я.

Я шагнул к огню, но в этот момент кот неожиданно бросился мне под ноги. Мне пришлось остановиться, поскольку я едва его не раздавил.

Присядь у огня, а я устроюсь у тебя на коленях, прозвучал в моем сознании настойчивый голос кота.

Я обменялся с ним взглядами. Потом мы оба вежливо отвернулись. Но он успел разглядеть мою израненную душу.

Он потерся мордочкой о мою ногу.

Возьми кота. Тебе станет лучше.

Не думаю.

Он продолжал настойчиво тереться о мою ногу.

Возьми кота.

Я не хочу держать на коленях кота.

Неожиданно он поднялся на задние лапы и вцепился когтями мне в ногу.

Не спорь. Возьми кота!

– Феннел, прекрати! Где твое воспитание? – огорченно воскликнула Джинна.

Она наклонилась, чтобы взять рыжего вредителя, но я опередил ее и оторвал его когти от своей несчастной ноги. Однако он воспользовался моментом и вскочил мне на плечо. Для своих размеров Феннел двигался с удивительной резвостью. Он удобно устроился на плече, и мне показалось, будто кто-то обнял меня большой дружеской рукой.

Подержи кота. Тебе станет лучше.

Оказалось, что легче выпрямиться с ним на плече, чем отодрать. Джинна всячески извинялась, но я заверил ее, что все в порядке. Она пододвинула одно из кресел и положила на него подушку. Я сел и только тогда понял, что это кресло-качалка. Едва я устроился поудобнее, Феннел тут же перебрался ко мне на колени. Он был удивительно теплым. Я сложил руки на груди, всячески его игнорируя. Он искоса посмотрел на меня.

Будь добр ко мне. Больше всех она любит меня.

Прошло некоторое время, прежде чем я собрался с мыслями.

– Так что с Недом? – спросил я.

– Неду давно следовало бы лежать в постели, поскольку его наставник хочет видеть его еще до рассвета. И где же шляется этот негодник? Он увивается за дочкой госпожи Хартшорн, юной, но весьма легкомысленной особой. Сванья отвлекает его от обучения, даже ее собственная мать утверждает, что ей следовало бы побольше бывать дома, заниматься хозяйством и учиться ремеслу.

В ворчливом голосе Джинны беспокойство мешалось с улыбкой. Меня удивило, что она так тревожится из-за Неда. Я даже почувствовал укол ревности – ведь Нед мой мальчик, при чем здесь Джинна?

Между тем она налила нам обоим чаю и, усевшись в свое кресло, вновь взяла в руки вязанье. Тут только наши взгляды встретились. Она внимательно всмотрелась в меня, а потом наклонилась вперед, не спуская с меня глаз.

– О Том! – сочувственно воскликнула она. – Мой бедный Том, что с тобой случилось?

Он пуст, как колода, которую проели мыши.

– Мой волк умер.

Я сам поразился, что так прямо сказал правду. Джинна молча смотрела на меня. Я знал, что она не сможет понять. Но потом, когда молчание затянулось, мне вдруг показалось, что она что-то поняла, поскольку не стала произносить ненужных слов. Отложив вязанье в сторону, она положила руку мне на плечо.

– С тобой все будет в порядке? – спросила она.

Я знал, что это не пустой вопрос, – Джинна внимательно выслушала мой ответ.

– Со временем, – ответил я и впервые признал, что это правда.