Читать «Миссия ранга «Жизнь» 2» онлайн - страница 10

Василий Сергеевич Панфилов

Вежливо поклонившись в седле и прижав руку к сердцу, немолодой усач что-то заговорил — повозка идти мы.

Он явно переоценил наши лингвистические способности.

— Мы, — показываю на себя и Майю, — супруги. Издалека. Путешествуем. Говор, речь, язык нет. Далеко живём.

Усач внимательно слушал как и его подчинённые, после чего снова поклонился в седле, коротко бросил что-то самому молодому и тот унёсся назад. Нам он жестами показывает просьбу подождать. Стоим.

Минут через десять подъехали всадники, чья пышная одежда напоминала Эпоху Возрождения. Не полностью, но обтягивающие трико у мужчин в сочетании с набитыми ватой шортиками (?) и чего-то вроде ватников «от кутюр» сказали мне, что в этом Мире надевают латы одежда «заточена» как раз под них. Четверо мужчин разного возраста, явно связанны родством: седой старик с оплывающей фигурой и неприятным взглядом, черноволосый мужчина лет под сорок и двое мальчишек лет тринадцати-четырнадцати все с мечами и кинжалами, а мужчины к седлу был привешен ещё и полуторник.

С ними были и женщины черноволосая мать семейства, похожая на классического бухгалтера как несколько расплывшейся, но достаточно аппетитной фигурой, так и выражением лица. С ней девица «на выданье» — лет этак пятнадцати, с не слишком хорошей кожей и густыми, но явно жирными чёрными волосами. Женская часть семейства была одета достаточно разумно не было каких-то корсетов, пышных кринолинов и тому подобной хрени. И кстати ехали они по мужски.

— Пёстренько, — негромко сказала Майя, оценив семейку, — да и со вкусом беда. И сама одежда грязноватая.

— Не суди заранее, мало ли какие там у них обстоятельства.

Тем временем подъехавшие весьма куртуазно принялись приглашать нас в гости если верить немногочисленным понятным словам и красноречивым жестам. В эмоциях у них царила симпатия, любопытство и жажда общения. Гм Похоже, нас воспринимают как источник экзотических новостей и повод похвастаться в будущем перед соседями, но что не как врагов или добычу это точно.

Соглашаемся и я ещё раз повторяю:

— Путешественники. Супруги. Целители, лекари, медики.

В эмоциях вспыхивает восторг теперь наш статус поднялся до уровня «звезда в провинции». Подъезжает наверное, карета, хотя это не вычурная повозка, а нечто вполне утилитарное, напоминающее скорее повозки переселенцев дикого запада или дилижансы тех же времён попроще, разумеется. Громадные колёса, парусиновые борта из нескольких слоёв, так что при обстреле из лука они станут более-менее надёжной защитой.

— Садись мы, — произносит старик и мы все вместе лезем в фургон. Тесновато, но не слишком «карета» достаточно длинная и помимо двух диванчиков в начале и конце повозки, по бокам есть лавки видимо, для слуг. Нам уступают диванчик, отказываемся вежливо те обиты каким-то мехом и блохи или вши путешествуют по ним, что видно невооружённым глазом.

Майя кривится еле заметно нечистоплотность, особенно если она не вынужденная, раздражает супругу донельзя.