Читать «Мисс Хаос» онлайн - страница 32
Рейчел Хокинс
– Я думала, когда вернусь, все будет распрекрасно. Только и тешила себя этой мыслью: вернусь домой – и заживем! – От ее взгляда у меня ком встал в горле. – Но, как видно, это были пустые надежды. Меня все позабыли, а ты завязла во всей этой истории и можешь лишиться жизни. И мало того что я потеряю подругу, так еще мне придется охранять
– Заметано, – тихо отозвался он. – Поверь, я уже привык быть шилом в заднице.
– Ты не шило, – машинально заметила я, тут же вспомнив свою реакцию на подобную новость, когда Сэйлор поведала мне о священном долге оберегать Дэвида. Я ответила, что не собираюсь ломать свою жизнь, чтобы спасти чью-то еще.
И снова у меня дух перехватило от дикой беспомощности. Я должна пройти периазм и остаться в живых, потому что не хочу умирать. Но, глядя на Би, которая, несмотря на свой рост (она была выше меня на полфута), казалась такой маленькой и напуганной и сидела в слезах на стульчике, подтянув к себе колено и опустив на него подбородок, я поняла, что на кону не только моя жизнь.
Я не смогла защитить ее в ночь Котильона, но если мне удастся пережить периазм, тогда она будет свободна.
– Ладно, Би, переживем как-нибудь, – сказала я, и она с надеждой на меня посмотрела. На щеках почти не осталось потеков туши – она стерла ее салфеткой, но лицо припухло и было мокрым от слез.
– Это еще не известно, Харпер, – проговорила Би и поднялась, закатив под стол свое кресло. Как раз в этот момент прозвучал звонок на урок, объявляя о конце обеденного перерыва.
– Я надеялась, что хоть вы в этом чуточку понимаете, ребята, – вымолвила она и с этими словами вышла из комнаты, оставив всех нас в потрясенном безмолвии.
Глава 9
– Как это невежливо, Харпер Джейн.
Я подняла на бабушку виноватый взгляд и опустила телефон на колени.
– Простите, бабушка Джуэл.
После школы я решила заглянуть в гости к бабулям. Би смоталась пораньше, и я попросила Дэвида подбросить меня до дома, чтобы забрать свою машину. После всего, что случилось в редакции школьной газеты, я не успела перемолвиться с Би, и хотя беспокоилась о ней, я понимала, что подруге нужно немного побыть одной. К тому же мне нечего было возразить, ведь она оказалась права: мы действительно бродим впотьмах. Но как же чертовски обидно!
Вот так я отправилась к бабушкам. За последние месяцы я пренебрегала ролью близкой родственницы, и мама частенько напоминала мне, что они хоть и тетки на самом деле, но заменили мне бабушку с дедушкой, поэтому их надо ценить.
А значит, если я к ним отправляюсь, то надо забыть о телефоне. Впрочем, я не смогла побороть искушение полазить по Интернету в поисках инфы о периазме, тем более что бабули все равно были заняты увлеченным обсуждением того, можно ли принести в церковь готовое магазинное желе. Должная подготовка – залог успеха на любом экзамене, и пусть Александр сказал, что весь смысл испытания – застать меня врасплох, вряд ли предполагалось, что я должна действовать совершенно вслепую. Так или иначе, это мало что меняло. «Гугл» предложил мне какую-то разновидность кишечной болезни, но ни о периазме, ни об испытаниях ничего не попалось. Я подумывала уже написать Дэвиду, чтобы узнать, не нашел ли он что-нибудь в книгах Сэйлор, но под взглядом бабушки Джуэл распрощалась с крамольными мыслями.