Читать «Миры Пола Андерсона. Т. 17. День, когда они возвратились. Рыцарь призраков и теней» онлайн - страница 156

Пол Уильям Андерсон

А вскоре пришло известие, что Михаил Светич погиб в сражении.

Но, стоя перед телекамерой в студии торговца рабами, Козара не думала о своем горе, не думала о том, что стало с Тродвиром на холодной Диомеде. Она вспоминала тот далекий вечер, единственный из многих проведенных со старым иханом вечеров.}

Наркотический подъем закончился. Она лежала на койке, вцепившись зубами в подушку, и всеми силами старалась не реветь. Прошел еще день.

Наконец ее вызвали к управляющему.

— Поздравляю, — сказал тот, — тебя очень удачно купили. Удачней, чем ты заслуживаешь.

В голове зашумело, в глазах помутилось. Козара чуть не грохнулась на пол. Откуда-то издалека доносилось:

— Покупатель — частное лицо. Должно быть, ты ему здорово понравилась, если он предложил больше, чем два публичных дома. Можешь неплохо устроиться. Да и я внакладе не остался. Запомни: если он вдруг решит тебя продать, не исключено, что ты снова попадешь ко мне. А я очень забочусь о своей репутации. Понимаешь? Не забывай о браслете, детка. В любом случае будет лучше, если ты выразишь ему свою признательность. Зовут его Доминик Флэндри, он капитан военной разведки, рыцарь Империи и, скажу тебе по секрету, фаворит императора. Рабыня ему нужна не для постели. Ходят слухи, что этот молодец соблазнил добрую половину терранских аристократок, а уж простушек и не перечесть. Я же говорил, что ты особенная. Видать, и он так считает. Будь с ним поласковей, тогда, может быть... Ладно, отправляйся. Надзирательница тебя причешет и даст во что одеться.

Та вдобавок дала и таблетку эйфорика. Поэтому Козара не обратила никакого внимания на то, что пришедший за ней слуга напоминал злую карикатуру на ихана. Он тоже был зелен и лыс, тоже имел хвост, но цвет его кожи был слишком ярким, чешуйки отсутствовали, хвост больше походил на кошачий, осанка была прямая, рост — гораздо ниже человеческого. Да всех отличий не перечесть.

— Сэр Доминик имеет обыкновение именовать меня Чайвз, — отрекомендовался урод. — Не сомневаюсь, что новая служба вам понравится. Признаюсь честно, пока на Терре не ввели закон о браслетах, я отклонял предложение хозяина отпустить меня на свободу. Позвольте проводить вас к выходу.

Окутанная розовым туманом, Козара прошла к аэромобилю. Они миновали город, пересекли океан и опустились возле затейливого домика на острове, который Чайвз назвал Каталиной. Слуга проводил девушку в ее апартаменты и известил, что в данный момент хозяин отсутствует по делам, но в скором времени даст о себе знать. До тех пор дом в ее полном распоряжении. Естественно, в разумных пределах.

Козара уснула, воображая, что Михаил лежит рядом.

Глава 3

Официально было объявлено: в скором времени император Ханс покидает Терру и во главе большой армады отправляется в сектор Спики, дабы лично руководить усмирением варваров.