Читать «Мир Тёмного солнца» онлайн - страница 194

Константин Николаевич Муравьев

Корабль

– Что это? – показала вперёд Лост, наблюдающая за колебаниями воды за бортом корабля.

– Давление на щит исчезло, – тут же отреагировала и Терея и, посмотрев на девочку, прошептала: – Похоже, твоя мама была права.

Каар удивлённо взглянул на них, он расслышал последнюю фразу девушки.

К этому моменту колебания воды значительно усилились, и они сейчас прекрасно видели, как на её поверхности тут и там стали мелькать щупальца неизвестного монстра, который напал на их корабль. Казалось, эти щупальца сейчас были повсюду.

– Быстро уходим с корабля, – повернувшись к Терее, сказал Каар, – это как раз то, о чём она и говорила, – кивнул пожилой эльф в сторону девочки. – Снимай щит, и переправляемся на берег. Это и правда наш шанс.

Терея кивнула и несмело сняла щит, приготовившись даже при малейшей угрозе мгновенно восстановить его структуру. Но давления на него не последовало.

– Да, монстр замер, – подтвердила она и, подхватив свой небольшой рюкзак, который их приучил Степ постоянно таскать с собой, заспешила к борту, с которого производилась погрузка на парусники.

– Осталось две ходки к берегу, и на судне никого не останется, – посмотрев на приблизившихся людей, сказал Рент.

Маги кивнули, а Терея на всякий случай воздвигла щит, защищающий корабль.

Минуты ожидания показались вечностью. Но вот парусник, на котором они должны были перебраться на берег, пристал к борту корабля.

– Всё, спускайтесь.

Последними на ялик сошли Рент и Терея.

– Стой, – неожиданно остановил сын Каара того, кто управлял парусником, – а где Парз? – И он посмотрел на одного из стражников, помогавшего с погрузкой.

– Он не спускался, – отрицательно помотал тот головой.

– Так он ещё там! – Рент хотел кинуться на корабль, но его задержал жёсткий голос отца:

– На судне больше никого нет, я проверил это перед тем, как спуститься. Если ты вернёшься, мы потеряем время.

– Но как же так? – удивлённо посмотрел на него сын.

– Может, он просто не заметил, как тот спустился? – показал Каар на стражника.

– Нет, – уверенно покачал тот головой, – я контролировал каждого. Парз не спускался.

– Значит, он на корабле, – сделал вывод Рент.

Каар посмотрел на него, как на идиота.

– Пока мы с тобой говорим, я уже три раза проверил всё судно, его там нет. Этому есть всего два объяснения. – И он сурово взглянул в глаза своему сыну. – Или его там и правда нет, или он не хочет, чтобы его нашли. Подумай, ведь именно он настаивал, что нужно остаться на корабле. – Он развернулся к рулевому и приказал: – Уходим.

Парусник отчалил, а над ними мелькнула тёмная тень, которая быстро скрылась за тёмными же облаками.

У реки

– Нужно отойти подальше от воды, – предложил Кног, обращаясь к только что высадившимся на берег Каару и остальным, – тут может быть опасно.

– Хорошо, – согласился тот и посмотрел в хмурое лицо своего сына. – Его нет и здесь, и я не нашёл его на корабле. Значит, он не хочет, чтобы мы его нашли. Пошли. Парни правы, у реки сейчас опасно. – И он направился к ожидающим дальнейших действий поселенцам. Но буквально через несколько шагов остановился и обернулся в сторону Рента: – Подумай о тех, кто сейчас стоит и надеется на твою мудрость и ум, а не о том, кто по каким-то своим причинам хотел, чтобы мы все остались там, – кивнул он на корабль.