Читать «Мечь и перо (Часть 1)» онлайн - страница 17

Мамед Саид Ордубади

Почувствовав это, Ильяс быстро подошел, погладил ее черные волосы, падавшие через плечо на грудь, и сказал:

Что означает взор печальный, нарушен чем покой, Рена?

О, как значительно молчанье, которым ты покорена.

Рена стыдливо подняла глаза на Ильяса, но так и не набралась смелости открыть причину своей грусти. Ей с трудом удалось лишь выдавить из себя:

- Я уже давно сижу под деревом и все слышала, даже твои новые стихи...

Ильяс тотчас понял, что хотела сказать ему Рена и почему она печальна.

- Не грусти, душа моя, - сказал он. - Средце, в котором вселилась любовь к тебе, уже не способно полюбить никого другого. Будь в этом уверена.

Тут-то весенняя тучка и разразилась дождем. Рена заплакала, припав головой к груди Ильяса.

- Она очень богата, - прошептала девушка сквозь слезы.

Ильяс взял руками ее голову, откинул в стороны волосы, посмотрел ей в глаза и сказал:

- Ты не должна плакать, Рена. Для этого нет причин. Та девушка вовсе не богата. Рядом с богатством, которым тебя одарила природа, она всего лишь бедная нищенка. А мне твоя любовь поможет создать редчайшие жемчужины, которых не сыскать даже в сокровищницах падишахов.

- Я не хочу, чтобы ты стал богатым, - ответила Рена тихо, с дрожью в голосе.

Ильяс улыбнулся.

- Но почему же, душа моя?

- Став богатым, ты бросишь бедную девушку, скажешь, что я не ровня тебе. Будешь искать богатую невесту...

- Ошибаешься, Рена. Бесценные жемчужины, которые я добуду со дна бескрайнего моря чувств, порожденных любовью к тебе, - это стихи. Вдохновение, которое дает мне твоя любовь, поможет мне создать прекрасные произведения. Поверь, Рена, история веков будет литься с твоих черных волос на листы моих поэм. Сердце мое, получившее крылья здесь, среди милой природы Гянджи, лишь с помощью твоей любви завоюет царство поэзии. Ты должна верить мне, Рена. Стоящий перед тобой молодой поэт вместе с тобой начнет свою любовную песню и сделает все, чтобы и допеть ее вместе с тобой.

- Скажи, что было написано в письме дочери эмира? - не удержавшись, спросила Рена.

- Это всего-навсего простая бумажка. А вдохновение, которое дарит мне твоя любовь, справедливо сравнить с тысячами томов прекрасных редких книг.

Рена немного успокоилась. Голова ее все еще лежала на груди Ильяса.

- Мне так понравилось стихотворение, которое ты сегодня прочел!

Ильяс продолжал нежно гладить волосы Рены.

- Я знал, что оно придется тебе по душе. Кроме того, стихотворение тебе знакомо.

Рена вскинула на Ильяса удивленные глаза.

- Как - знакомо? Разве ты уже читал его мне?

-Нет, не читал. Стихотворение посвящено весне, так ведь? Потому-то оно и должно быть знакомо тебе. Ты же первый цветок весны моей жизни.

Рена, высвободив свои руки из рук Ильяса, отбежала на несколько шагов. Ильяс, желая остановить ее, воскликнул:

Красавица, внемли, я сердце отворю,

Твоей любовью мир я заново творю.

Молодые люди попрощались, и Рена пошла домой.

Ильясу тоже пора было покинуть тенистую ивовую рощу на берегу реки. Он заторопился, тем более что вдали послышались звонкие девичьи голоса. Они приближались, и вскоре в роще появились слуги эмира Инанча.