Читать «МЕЧ ИСТИНЫ - 1» онлайн - страница 527
Гудкайнд Терри
Зедд потер подбородок и устремил взор куда-то вдаль.
- Ну, насколько мне известно, до вас такое произошло лишь однажды. Он сурово посмотрел на влюбленных. - Но вы должны пообещать, что никому ничего не расскажете. Очень больно и тяжело молчать, когда на твоих глазах страдают люди. Я сам долго выступал в этой роли, не имея возможности помочь вам. Запомните самое главное: если хоть один человек услышит от вас, как все было на самом деле, тайна перестанет быть тайной. И тогда у тех, кто еще не родился, не останется ни единого шанса. Ни единого! Такова насмешка магии: тот, кто не готов принять поражение, никогда не достигнет успеха. Отныне на ваши плечи ложится тяжкий груз. Вы не сможете помочь советом никому из ныне живущих. Но своим молчанием вы сохраните надежду для будущего.
- Обещаю, - тихо сказала Кэлен.
- Обещаю, - повторил Ричард. - Да, Зедд, а что у нас с Даркеном Ралом? Все кончено? Он уже мертв?
Зедд как-то странно взглянул на Искателя.
- Даркен Рал мертв, - ответил Волшебник и крепко сжал костлявыми пальцами плечо своего воспитанника. - Ты все сделал правильно, Ричард.
Никогда не видел такого представления. Я чуть с ума не сошел от ужаса.
Ричард не смог сдержать самодовольной улыбки.
- Ничего особенного. Так, маленький трюк.
Взлохмаченная седая шевелюра придавала Волшебнику диковатый вид.
- Больше, чем трюк, мой мальчик. И куда больше, чем маленький.
Послышались шаги. Обернувшись, Искатель увидел Чейза, который тащил за шиворот упиравшегося Майкла. Судя по обтрепанному костюму Первого Советника, можно было предположить, что ему досталось, и досталось основательно. Чейз подтолкнул пленника вперед и заставил встать перед Ричардом.
Увидев брата, Ричард нахмурился. Майкл вскинул голову и с вызовом посмотрел на Искателя.
- Не стоит так обращаться со мной, братишка. - Тон его, как всегда, был снисходительным. - Ты сам не знаешь, во что ввязался. Это дело государственной важности. Пытаясь объединить все страны, я выступал за мир и работал на благо нашего народа. Ты же навлек на соотечественников новые страдания, от которых они были бы избавлены под мудрым владычеством Даркена Рала. Ты глупец, братишка.
Ричард вспомнил все испытания, выпавшие на его долю. Подумал о том, что пришлось вынести Зедду, Чейзу и Кэлен. Перед его мысленным взором прошла череда знакомых лиц. Он никогда не увидит их въяве - все эти люди погибли от руки Даркена Рала и его приспешников. А сколько их было на самом деле? Тех, кто так и не дожил до победы? Он думал о страданиях, жестокости, зверствах. Обо всех тиранах, процветавших под властью Рала. О тех, кого ему пришлось убить в этом беспощадном сражении. Ричард почувствовал боль и горечь, вспомнив все, что он вынужден был совершить.
В воздухе раздался протяжный звон - Искатель обнажил меч. Волшебный клинок уперся в горло предателя. Майкл выпучил глаза.
Ричард наклонился к брату.
- Отдай мне салют побежденного, Майкл.
Майкл побагровел.
- Лучше умереть.
Ричард выпрямился и понимающе кивнул. Какое-то мгновение он пристально смотрел в глаза брату, потом убрал меч. Искатель подавил гнев.