Читать «Метро 2033: Харам Бурум» онлайн - страница 135

Сергей Валентинович Антонов

Что происходило с персонажами «Темных туннелей» до того, как диверсионная группа Томского отправилась на «Лубянку», чтобы уничтожить лабораторию по производству гэмэчелов? Ответить на этот вопрос я и попробовал в романе «Харам Бурум» на примере героя, которого считаю наиболее колоритным.

Николай Носов по кличке Вездеход, карлик-мутант, воплотивший в себе черты удачливого сталкера и жертвы радиации, личный враг коменданта Берилага, имеющий веский повод стереть концлагерь с карты метро, начинает свои странствия с Великой Библиотеки и заканчивает их в Д-6.

Он встретит уже знакомых вам по трилогии «Московские туннели» героев, прикоснется к тайнам постядерной подземки и пообщается с одним из тех, кого называют Невидимыми Наблюдателями.

Тем из читателей, кто ожидает от Антонова чего-то нового, скажу: новыми будут только приключения, а мои убеждения останутся прежними. Впрочем, в сторону политику. В метро и без того много дел, масса нерешенных проблем и секретов, которые требуется раскрыть.

Вернемся же в темные туннели, пройдем по заброшенным станциям и посидим у костра с чашкой грибного чая в руках и автоматом на коленях, слушая рассказы о таинственных обитателях Метро, которые очень часто перекочевывают из области легенд в суровую действительность.

Запасаемся провиантом и патронами, чтобы шагать вслед за Вездеходом навстречу новым приключениям!

Всегда ваш, Сергей Антонов.

Примечания

1

Антон Шандор Ла-Вей – основатель и верховный жрец организации «Церкви Сатаны», автор «Сатанинской библии», известный как создатель авторского варианта сатанизма, один из «видных идеологов оккультизма и сатанизма».

2

Текст песни «Смело, товарищи, в ногу» написан Леонидом Петровичем Радиным.

3

«День Шакала» – роман английского писателя Фредерика Форсайта о попытке вождей подпольной организации OAS убить президента Франции Шарля де Голля руками наемного профессионального убийцы.

4

Герой рассказа «Tabula rasa» из сборника «Последнее убежище».

5

Коцы (жарг.) – рабочая обувь уголовника.

6

Тодор – один из персонажей трилогии «Рублевка», постоянный спутник примадонны Алины Брониславовны Разиной.

7

Псилоцибе полуланцетовидная (лат. Psilócybe semilanceáta) – вид ядовитых грибов, обладающих психоактивным действием.

8

Dermatobia hominis (лат.) – человеческий овод, один из нескольких видов насекомых, личинки которых паразитируют в человеке.

9

Афоризм Ф. Э. Дзержинского.

10

Сказки дядюшки Римуса – собирательное название нескольких сказок, записанных и обработанных американским писателем-фольклористом Джоэлем Чандлером Харрисом.

11

Доктор Ричард Валлаушек из Научно-исследовательского института акустики в Тироле возглавлял работы по созданию излучателя, способного вызывать контузию или смерть.

12

Менгеле проводил эксперименты над оказавшейся в Освенциме семьей Овиц – музыкантов-лилипутов из Румынии.