Читать «Месть трёх поросят (пгм-)» онлайн - страница 52

Валерий Роньшин

Молодцов, слушая рассказ американки, вдруг поймал себя на том, что она ему нравится гораздо больше, чем Катька Орешки на. Хотя на первый взгляд Уоррен и Орешкина были похожи, как сестры-близняшки. Но это только на первый взгляд, а на самом деле нос у Сэди был чуточку прямее, чем у Катьки, глаза — чуточку зеленее, а голос — чуточку нежнее.

Вот этим нежным голосом Сэди и рассказывала:

— …Все у нас с мамой шло о'кей, пока не появился Рич Скотт. Я сразу поняла, что он отъявленный мерзавец. А мама — нет. Дело в том, что моя мама страстная, увлекающаяся натура. Поэтому она влюбилась в Рича, как у вас в России говорят, по уши. Напрасно я убеждала ее, что Скотт негодяй. Она и слушать не хотела. В общем, через пару месяцев они поженились. А еще через месяц у мамы обнаружилась гликоремацитозаменофобия…

— Что-что? — переспросили ребята.

— Гли-ко-ре-ма-ци-то-за-ме-но-фо-би-я, — по слогам повторила Сэди Уоррен. — Это неизлечимое заболевание. Оно состоит из двух болезней: гликоремацитоза и аменофобии. Из-за первой болезни нельзя есть много — умрешь; а из-за второй — мало, тоже умрешь.

— Какой кошмар! — воскликнула Синичкина.

— Это точно, — кивнула американка. — Итак, моя мама была обречена. Но тут Рич сказал, что не всё потеряно — у него есть знакомый врач, который лечит эту неизлечимую болезнь. Вскоре этот врач появился у нас. Он осмотрел маму и заявил, что может ее вылечить, но с одним условием: Рич привезет ему из России скульптуру великого итальянского скульптора Паоло Карлизи. Врач откуда-то узнал, что в музее русского городка Старокозельска висит картина князя Бухалкина, на которой указано место, где спрятана эта скульптура…

Молодцов торжествующе взглянул на Дуракова:

— А я что говорил?!

Да, Димкина версия насчет картины блестяще подтвердилась.

Американка продолжала:

— Рич рьяно взялся за дело. Он раздобыл фальшивое свидетельство о смерти никогда не существовавшей Екатерины Бухалкиной, так же он раздобыл стеклянный гроб с двойным дном. Из-за особой системы зеркал второе дно не просматривалось…

— И это я говорил, — вставил Молодцов, подумав про себя не без гордости: «Классный я сыщик! Классный!»

А Сэди Уоррен рассказывала:

— Вся эта затея с вывозом из России скульптуры мне не нравилась. Но ради спасения мамы я согласилась на план Скотта. А план был такой: я под видом умершей княжны Бухалкиной ложусь в гроб. Рич привозит меня в Россию, якобы на отпевание, находит золотую статую, кладет ее в гроб на второе дно, и мы возвращаемся в Штаты…

— Постой-ка, Сэди, — перебила американку Элька, — я что-то не пойму. Зачем тебе надо было ложиться в гроб, когда туда можно было положить куклу?

— Да ты что, Эля?! — воскликнул Федька. — Таможенники сразу бы врубились, что в гробу восковая кукла.

— Если восковая, может быть, и врубились, а если силиконовая — то нет, — ответила Синичкина.

— Какая? — не понял Дураков.

— Силиконовая кукла. Она практически ничем не отличается от человека. Разве что не живая.