Читать «Мерле и повелитель подземного мира (м-2)» онлайн - страница 3
Кай Майер
— А вот люди, как я вижу, совсем не изменились, пока меня держали в заключении в башне Кампанелле, — снова засмеялся Фермитракс. — Они с утра до вечера только и болтают о погоде. Такое множество умов занято разгадками явлений, которые никому не под силу изменить. Зачем?
Мерле не нашлась что ответить. В эту минуту Королева снова заговорила внутренним голосом:
— Фермитракс! Гляди, там, у подножия горы… Что там такое?
Мерле невольно глотнула слюну, будто хотела проглотить эти чужие слова, которые сорвались у нее с языка. Но вдруг почувствовала, что язык и губы стали ей повиноваться.
— Да, я тоже что-то вижу, — проговорила она. — Может быть, это стая птиц?
Лев ворчливо ответил:
— Нет, не стая птиц. Что-то очень большое и тяжелое.
Огромная черная тень, как туча, медленно летевшая над горным отрогом, имела четкие очертания. С более близкого расстояния и на фоне высоких гор это темное нечто, перелетавшее ущелье, уже не казалось чем-то страшным и грозным. Но по мере того как они подлетали ближе к загадочной темной глыбе, которая гоже к ним приближалась, становилось понятно, что им грозит смертельная опасность.
— Держись! — рыкнул Фермитракс.
Он так резко нырнул вниз, что у Мерле кровь прилила к голове и заложило уши. На секунду все поплыло перед глазами. Она хотела было прикрикнуть на каменного льва, но тут и сама увидела, почему он вдруг ринулся к земле.
Вокруг массивного темного силуэта роились и шныряли какие-то блестящие точки, которые искрились в лучах заходящего солнца, будто кто-то швырнул пригоршню золотой пыли на вечерний пейзаж.
— Солнечные лодки, — сказала Королева, внезапно ожив в мыслях Мерле.
«Сейчас они нас накроют, — взволновалась Мерле, — Отрезали нам путь. Кто мог подумать, что я им еще нужна?»
Да, она прячет в себе Королеву Флюирию, ангела-хранителя венецианской Лагуны и защитницу Венеции от египетских завоевателей. Но ведь теперь Королевы там нет, и город уже ничто не может спасти от тирана.
— Нет, мы наткнулись на них чисто случайно, — ответил ей в мыслях голос Королевы Флюирии. — И едва ли они нас заметили.
Мерле пришлось с ней согласиться. Египтяне не могли так быстро узнать, куда они направились. И даже если бы им удалось поднять по тревоге свои здешние войска, вряд ли они ожидали встретить беглецов именно здесь, у снежной горной вершины, прямо перед ледником.
— Этот летающий остров — трупосборник, одна из фабрик, где собирают и оживляют мумии.
Фермитракс летел теперь очень низко над густым лесом. Порой ему приходилось огибать верхушки высоких елей и сосен, чтобы не попасть прямо в руки врагов.
Значит, это и есть трупосборник. Самый настоящий, подлинный трупосборник. Мерле никогда еще не видела своими глазами такую летучую фабрику, принадлежащую воздушным силам египтян. Да хотя бы ей никогда и не видеть этот трупосборник. Она знала, что в нем делают и даже как делают, а особенно страшно было оттого, что каждым таким сборником управляет один из грозных военачальников-сфинксов, подчиняющихся лично Фараону.