Читать «Мелочи женской жизни» онлайн - страница 12
Дана Новицкая
Одним словом, я очень старалась омолодиться и оздоровиться… Но поддерживать позитивное настроение, так необходимое для восстановления организма, получалось плохо.
В основном, в моем отеле накачивались здоровьем немцы преклонного возраста, и, если честно, мокнуть в бассейнах, пусть и целебных, и париться в банях совместно с ними было не самым приятным занятием. Когда вокруг тебя сплошь старческие тела, трудно настроиться на радостную волну и верить в жизнь вечную. К тому же на территории водолечебницы все, и я в том числе, обязаны были находиться либо в купальниках и плавках, либо в белых махровых халатах. Эти халаты были кому малы, кому велики, кому коротки… При этом немцы, словно не замечая ничего и никого вокруг громко переговаривались, шутили и смеялись. А мне отчего-то представлялось время от времени, что я нахожусь с умалишенными в чеховской палате №6.
Я отчаянно скучала, но держалась. Сама же выбрала такой эксклюзивный вариант отпуска! Безусловно, ни одной особи мужского пола, мало-мальски напоминающей образ возможного избранника, на глаза не попадалось. Отсутствовали вокруг меня и злобные жены, охраняющие своих мужей. Так что не с кем было мысленно полемизировать по поводу чистоты и безгрешности.
Дабы не впасть в уныние, одновременно с оздоровлением я стала знакомиться с достопримечательностями страны пребывания, благо осмотреть было что. Памятуя, что Венгрия славится своими винами, уже к завершению отдыха я позволила себе удовольствие посетить винные погреба Эстерхази с дегустацией и фольклорной программой.
Не буду расписывать вкус вин и национальных блюд. Все это у венгров действительно отменное! Программа же заключалась в следующем.
На сцене появился пожилой мужчина, вернее дед, который изображал из себя бетяра, что является некоторым аналогом всем известного Робин Гуда. Он и еще пара благородных разбойников, несколько помоложе, играли на народных инструментах и приплясывали. Потом главный герой вытянул на сцену попрыгать с ним несколько отзывчивых дамочек из немецкой и австрийской групп туристов. Надо сказать, что после изрядного количества выпитого вина отдыхающие «растащились» и были весьма дружелюбны. Тем не менее, я чувствовала себя неуютно на этом представлении. Уж не знаю причину – то ли вино не успело догнать, то ли все же от того, что за нашим столом, как, впрочем, и за всеми остальными, в основном присутствовали женщины. Нам еще несказанно повезло: с нами сидел водитель микроавтобуса, и было кому разливать вино… Дамы изрядно развеселились, начали знакомиться и вести женские разговоры «за жизнь».
Одна из соседок по столу показалась мне более близкой по духу. Оказалось – она трудилась бухгалтером в московской строительной фирме, что откровенно читалось по ее «прикиду». Мы перекинулись парой фраз и объединились в своем сдержанном отношении к наблюдаемому действу.