Читать «Между Дьяволом и глубоким синим морем» онлайн - страница 38

Эйприл Женевьева Тухолки

Должно было хоть что-то остаться, кроме одежды в шкафу. Никто не проживает жизнь, оставив по себе пару платьев. Может, она сожгла все свои личные вещи за пару недель до смерти? Я отказывалась в это верить.

Должно быть хоть что-то.

И было. Но не то, на что я надеялась, поскольку новые вопросы всё появлялись, а ответы — нет.

В Ситизен Кейне чердак шёл вдлину всего дома. В детстве я сидела там часами, изучая содержимое старых сундуков и чемоданов, которые появились неизвестно когда. Там я и нашла чёрный сундук с пустой бутылкой джина и маленькой красной карточкой, на которой было написано: «Фредди… ты первая обо всём узнала, и последняя меня осуждала. Я клялся, что никогда не обожгу тебя. Я говорил всерьёз тогда, и говорю сейчас. Что бы ни случилось. С любовью, я».

Эти строки были написаны рукой элегантного, образованного мужчины. Под карточкой лежали три белых, аккуратно сложенных летних платья, чёрный деревянный крест и два локона волос — светлых и коричневых. Но ни письма от самой Фредди. Ни единого. Я хорошо помнила этот сундук, поскольку открыла его одним жарким летним днём, через пару дней после смерти Фредди, но воздух внутри сундука был прохладным. Я положила пустую бутылку и карточку обратно, отодвинула сундук в дальний угол и оставила его в покое.

Но к этому моменту я уже всё перепробовала, так что… к чёрту!

Пока я взбиралась на чердак, то разбудила Люка своей шумихой. Слышала его шаги над собой. Парень нагнал меня на третьем лестничном пролёте, служившем служебным проходом, когда я была младенцем и у нас была прислуга. Он был узким, с гнилыми деревянными ступеньками и без перил. Люк стоял на вершине, поглядывая сверху на второй пролёт, и его каштановые волосы торчали во все стороны. Брат выглядел усталым, юным, более похожим на мальчика, которого я знала пять лет назад, когда умерла бабушка.

— Вайолет, — он часто заморгал, — с чего тебе вздумалось бродить по дому и хлопать дверьми в три утра?

— Я занимаюсь исследованием, — я запрыгнула на последнюю ступеньку, села и вздохнула.

— Исследованием. Верно, — Люк сел рядом, поджавшись на узком пролёте. Его босые ноги пристроились рядом с моими и засветились в жутковатом сиянии луны из окна наверху — оно не пропускало много света, поскольку наполовину было прикрыто шаткой винтовой лестницей, ведущей на чердак.

— Ты снова искала письма Фредди. Тебя так расстроил отъезд Ривера? — спросил он, когда я ничего не сказала.

Я положила руки на колена и позволила волосам упасть на лицо.

— Нет, — соврала я. — Я гадаю, куда пропала девочка, — повернула голову и посмотрела на Люка. — Но раз уж ты упомянул об этом, я действительно разозлилась из-за отъезда Ривера.