Читать «Между Дьяволом и глубоким синим морем» онлайн - страница 117

Эйприл Женевьева Тухолки

Ривер всегда был хладнокровным. Это его фишка. Он был спокойным, как летний денёк. Спокойным, как сон на солнце. Даже когда перед ним девушки теряли сознание, а мужчины перерезали себе глотку. Он был расстроен из-за грозы и своей мёртвой матери, и из-за того, что неумышленно использовал на мне сияние во сне, но он никогда не был напуган. Не так, как сейчас.

И если Ривер — Ривер! — был напуган…

— Скажи, как ты это сделал! — он попытался схватить Броди за воротник, но тот с лёгкостью, на носочках, с согнутыми коленями, как у тощей, хитрой марионетки, увернулся.

— Что, забрал свою искру? — Броди почесал острый подбородок. — Ну, обычно мои жертвы сами избавляются от искры, но это может занять не один час. В случае чего я вырываю искры из их голов собственными руками, фигурально выражаясь. Это легко, как сорвать яблоко с дерева, старик. А что, ты не можешь?

Броди снял ковбойскую шляпу и положил её на стол. Затем провёл рукой по своим рыжим волосам, и это так сильно напомнило мне Ривера с Нили, что мой желудок сжался. Во рту появился неприятный привкус: гнилой, злой. Они действительно были братьями.

— Полагаю, пришло время представиться, — продолжил Броди. — А то это невежливо. Пришёл сюда, порезал Нили, и даже ни разу не сказал: «Привет, я твой брат Броди. Наш папаша переспал с моей мамой, и вот мы здесь. Приятно познакомиться». Меня отвлекла та фигуристая проститутка, зашедшая во двор, и я ушёл, не сказав ни слова. А затем последовал за Вайолет и тем сопляком к мёртвому телу. Я собирался прийти раньше. Очень грубо с моей стороны. Давайте представимся должным образом, — Броди протянул руку.

Глаза Ривера стали хитрыми. Он тоже протянул руку. Моё сердце подскочило от облегчения, но тут Броди резко отдёрнул её и рассмеялся.

— Ха! Даже не надейся, Ривер. Я знаю, как работает твоё сияние. Наш папа обо всём мне рассказал задолго до того, как я приехал сюда и слушал, как вы трое без умолку болтаете об этом. Ты выглядишь удивлённым. Да, я был здесь всё это время, подслушивал и умирал от скуки. Что, всё ещё удивлён? Разве ты не знал, что у тебя есть брат, Ривер? Неужели тебе никто обо мне не говорил?

— Ты должен быть моложе, — отозвался Нили странными, слабым, неправильным голосом. — Папа, наверное, наплодил около десятка полу-Реддингов, но они всего лишь дети. Ты должен быть ещё ребёнком.

Броди хрипло засмеялся.

— Верно. Полу-Реддинг. Дети вырастают, Нили. Да, старый папа Реддинг не мог держать свой причиндал в узде. Он обрюхатил мою бедную мамашу, когда ей было семнадцать. Они познакомились на одной из этих роскошных вечеринок на открытом воздухе, на которых бесполезные и богатые любят сходить с ума от скуки. Она была босоногой, с рыжими волосами до талии. Осмелюсь сказать, он посчитал её самой безумной техасской богачкой, которую когда-либо видел. Полная смеха и жажды греха. Конечно, тогда он ещё не знал, что на маминой семье лежит собственное проклятье.

Броди сделал паузу. И снова пустился впляс, уперев одну руку в бок, а другую подняв в воздух, и кружась на пятке.