Читать «Маригрот» онлайн - страница 100

Алла Болотина

Его Великолепие восседал за огромным круглым столом, заставленным всевозможными яствами. Массивная столешница медленно вращалась, приближая к королю всё новые блюда – одно изысканнее другого. Со сводчатого синего потолка, усеянного расписными звёздами, загадочно улыбалась богиня лунного света и чародейства Геката в своём венце, напоминающем корону статуи Свободы. По сумрачным стенам залы струился звёздный дождь. Король, как и в прошлый раз, был взъерошен. Только пижама на нём была теперь жёлтой в оранжевую полоску. Он без особого аппетита поедал жареную кабанью ногу под красным ягодным соусом. В дальнем углу расположился оркестр. Музыканты, облачённые в тёмные мантии с длинными капюшонами, по которым так же, как и по стенам, струился дождь из звёздной пыли, сливались с фоном. Видны были лишь руки, которые, казалось, играли на парящих в воздухе музыкальных инструментах.

– А, мой юный друг. Рад, рад видеть тебя! – откидывая в сторону недоеденную ножку, подскочил с кресла король.

Его Великолепие уже было собрался приветствовать гостя, как вдруг осёкся, бросив беглый взгляд на стражника с окровавленным свёртком.

– Странник?! – вскрикнул король и тут же стянул со стола льняную скатерть, освобождая для зверька место.

Посуда и блюда с яствами звонким водопадом посыпались на пол, разбиваясь на тысячи осколков. Слуги, не дожидаясь приказа, тут же застелили стол свежей кипенно-белой скатертью и бросились убирать горы битой посуды. Начальник стражи подошёл к столу и бережно переложил пушистого зверька на накрахмаленное полотно.

– Лекарей! – закричал король.

Вдруг как из-под земли у стола выросли три лекаря в белых халатах и перчатках с медицинскими повязками на лицах. Действия их были слажены и отточены до автоматизма. Его Великолепие же метался по залу. Он то и дело подбегал к пушистому зверьку, обречённо вздыхал и с надеждой смотрел на врачей.

– Ну? – в очередной раз не выдержал король.

– Его долго держали в цепях, Ваше Великолепие, мягкие ткани передавлены, он потерял много крови, – не отрываясь от раненого, пояснил один из лекарей.

– Кто посмел? – прошипел король, повернувшись к Игорю.

– Дикари с красной планеты, – лаконично ответил мальчик.

Добавить «драконы» у него не поворачивался язык. Тем временем в зал вошёл Роги и обвёл взглядом помещение. Король в ярости метнулся к нему.

– Ваше Великолепие, – зная о крутом нраве самодержца, преградил ему путь Игорь, – это друг! Это Роги с Дракоса, и он не имеет отношения к диким драконам. Он спас и Странника, и меня из колодца, куда нас бросили Грумль со своей стаей.

Король уставился на входную дверь, около которой стояли начальник стражи и советник Лисс.

– Немедленно притащи ко мне Грумля, – спокойным голосом приказал король и, выдержав паузу, добавил: – В цепях, так же, как он держал Странника.

Его Великолепие не кричал, как обычно, и от этого у всех по телу побежали мурашки. Вновь потеряв интерес к окружающим, он бросился к столу со Странником, над которым колдовали врачи.