Читать «Мантикора и Дракон: Вернуться и вернуть. Эпизод I» онлайн - страница 87

Анна Александровна Кувайкова

Кстати, о любителях трупов…

То, что это Академия некромантии, было понятно и без какой бы то ни было демонстрации. Но всё же я очень неприятно удивился, завернув в следующий коридор и столкнувшись нос к носу с очередным доказательством этого факта. Точнее, с очередным косоруким творением местных дарований, вызвавшим внеплановый приступ чистоплюйства. Нет, брезгливость, конечно, удел простых людей и некоторых слишком себялюбивых ушастых особей. Вот только, глядя на это нечто, я в полной мере ощутил всю прелесть данной эмоции. Создание, пытавшееся меня совершенно незатейливо съесть, выглядело занятно. Мягко говоря. И как ни старалось, не могло прорвать лов-чую сеть, в которую я его укутал. К моему глубокому удовлетворению.

– Любопытненько… – протянул я, обходя стороной это чудо лабораторной природы.

Моя несчастная, скудная фантазия изрядно буксовала от тщетных попыток понять авторский замысел и полёт чужой мысли. И хотя трупов я повидал немало (и были они не всегда первой свежести, далеко не всегда), такое встретил в первый раз. Надеюсь, и в последний.

Представьте себе туловище ровной цилиндрической формы, стоящее на вполне человеческих стопах, совмещённых с петушиными шпорами. Руки тоже человеческие, закреплённые в верхней части основы и длиннее раза в два, чем надо бы. С обгрызенными, обкусанными кем-то пальцами, так и норовившими сцапать ускользающую добычу в моём лице. Как апофеоз всего этого ужаса, голова у трупака была прямо перпендикулярна туловищу.

Я хмыкнул, оценив лихо закрученный маникюр умертвия. До жути интересно познакомиться с медицинскими картами творца сего произведения. Ставлю клык химеры, завалявшийся с начала обучения моего глупого маленького братца, что автор имеет некоторые отклонения в психике. Другого объяснения такому полёту фантазии у меня просто нет.

Умертвие завывало на одной ноте, испытывая мой слух и моё терпение. Недовольно цокнув языком, я бросил в его сторону мелкое заклинание, на корню оборвавшее все магические связки. Неаппетитные ошмётки стали добычей для более удачливых собратьев бедного зомби.

– Да, блестючий, – тихо заметил я себе под нос, не сдержавшись и хихикнув, – твои подопечные народ, конечно, перспективный… Куда ни плюнь, попадёшь в непризнанного гения и безумного учёного-исследователя. И не факт, что это будут разные люди или нелюди. Но над их воспитанием тебе ещё трудиться и трудиться, Сеш’ъяр. Я бы сказал, у тебя тут непаханное поле работы…

В самых тёмных и холодных углах коридоров прятались не менее интересные то ли умертвия, то ли химеры, стараясь сродниться, слиться с окружающей обстановкой и не привлекать к себе внимания. Учёный в моей душе плакал горючими слезами от невозможности вплотную поработать с выдающимися талантами местного разлива. Реалист же скептично заверял, что в таком месте да с такими личностями под боком я не только образцов насобирать успею, но и энное количество проклятий пополам с инфарктом. Если, конечно, никто не попытается упокоить пораньше.