Читать «Мама напрокат или семья в подарок» онлайн - страница 2

Ирина Агулова

— А ты только этого и хочешь! — зло прошипела молодая женщина, откинув выбившуюся прядь со лба.

— Единственное, что я хочу, это чтобы ты выбросила всю дурь из головы и вернулась в семью, — грустно покачал головой мужчина. — У тебя чудесная дочь, которая каждый вечер ждёт, что мама придёт к ней пожелать спокойной ночи, но вместо этого ты опустошаешь винные запасы, жалея себя и кляня судьбу.

— Да, потому что я рождена, чтобы блистать в обществе и ловить восхищённые взгляды окружающих, а не сидеть в этом захолустье, — скривилась та. — Соглашаясь выйти за тебя замуж, я мечтала о частых балах и праздниках, которыми славится высший свет, а не об одиноких вечерах на этом забытом всеми богами архипелаге.

— М-м, вон оно что! — протянул мужчина, хищно блеснув глазами. — Ну, хорошо, я не стану тебе мешать, отправляйся куда пожелаешь, но помни, обратного пути уже не будет.

— И не надо, — фыркнула леди, приложившись к бутылке, которую принесла с собой для поддержания храбрости, — я буду счастлива где угодно, главное, чтобы не было поблизости тебя! Или думаешь, я до сих пор не знаю, что истинной причиной твоего желания жениться на мне, стало пророчество Альрийского оракула? Ты хотел всего лишь усилить за счёт нашего древнего рода свою силу, чтобы и дальше беспрепятственно таскаться по другим мирам в поисках древних артефактов, надеясь с их помощью осуществить свои грандиозные планы. Вот только древние Боги сыграли с нами злую шутку, поскольку ни ты, ни я в итоге не получили желаемого.

— Да, не спорю, изначально у меня были совсем другие планы, — нахмурился мужчина, — но после рождения дочери я изменился.

— Не льсти себе, Энрион, — усмехнулась молодая женщина, — каким ты был — холодным расчётливым эгоистом, таким и остался.

— Могу то же самое сказать и о тебе, — прошептал лорд со злостью, окончательно потеряв терпение, отступая к лестнице, — давай уже, отправляйся, куда твоя душа желает, хоть в преисподнюю, удерживать больше не стану: уверен, без тебя нам с Кэти будет лучше.

Женщина усмехнулась, и, вновь глотнув напоследок из бутылки, поставила ту на парапет, уверенно приступив к завершению магического таинства.

Ей оставалось всего лишь сделать последний пасс рукой, чтобы стабилизировать портальный переход, но в это время особо сильный порыв ветра ударил о магический барьер, пробив защиту, заставив её вздрогнуть от неожиданности, тем самым смазав нужное движение руки. Не придав этому факту особого значения, леди гордо шагнула в марево перехода, оставив за спиной не только мужа, но и прежнюю жизнь, даже не представляя, что ждёт её впереди.

Через две недели после отбытия жены в неизвестном направлении, лорд Энрион уже не был так уверен в своих словах относительно того, что им будет лучше без неё. Мнение самого мужчины по поводу этой ситуации нисколько не изменилось, но вот дочка… С каждым днём девочка становилась всё печальнее и печальнее, теряя аппетит и интерес к жизни. Именно это заставило мужчину пожалеть о том, что он не попытался остановить безумный поступок жены, применив силу.