Читать «Мальчик, который выращивал драконов» онлайн - страница 14

Энди Шеферд

В точку! Я уже мозоли натер от лопаты.

– У меня в саду побывали вандалы, знаете ли, – сказал незнакомец. – Натворили разного беспорядка. Дети слоняются по полям, думают, им дозволено ходить куда вздумается, даже в мой сад. Никого теперь не уважают. Я этого не потерплю. Уж я пригляжу за ними. И сам приму меры, если что-то случится.

– Хорошо, но это вот мой внук, мой большой помощник, расчищает сад вместе со мной, – сказал дедушка все еще дружелюбно, но твердым голосом. – Он хороший парень. За ним приглядывать не нужно.

Сосед поглядел на меня так, словно ждал, что я вот-вот покажу свое истинное лицо, и наконец проворчал:

– Просто держите его подальше от моей собственности, вам ясно?

Я открыл рот, чтобы вмешаться, но дедушка сунул туда конфетку, и я не смог выдавить ни слова.

Сосед указал вилкой нам за спину на уродливую кучу земли и растений, появившуюся от нашего копания. Там валялось много-много обвивунов.

– И их вот рядом с моим садом быть не должно. Чертовы растения – стоит им появиться, вы никогда от них не избавитесь. Ничего у вас тут не вырастет, даже если все корни повыдираете.

– Это только начало, но мы разберемся и с ними, – сказал дедушка, не обращая внимания на тон соседа.

Дедушка походил на веселую птаху, беззаботно вьющую гнездо на голове ротвейлера.

– Цветам тут не место, позор, – сказал сосед и, махнув в сторону дедушкиного сада, отвернулся, бормоча что-то себе под нос.

– Кто это? – спросил я.

– Наш новый сосед, переехал где-то месяц назад. Его зовут Боб.

– Скорее Злоб, – буркнул я.

Мы смотрели, как он топает к своему садовому домику и долго ковыряется в висячем замке. Злоб хлопнул дверью и еще на секунду замер за окном, поглядывая на нас. Затем рывком закрыл окно драной занавеской.

– Вот бедняга, – сказал дедушка. – Готов поспорить, он только что сел на шмеля.

Это меня всегда восхищало в деде. Он великолепно ладит с людьми. Даже если кто-то ведет себя просто ужасно, дедушке нет до этого дела. В отличие от меня. Вместо того чтобы взбеситься или ответить грубостью на грубость, дедушка пытается встать на их место.

– Вот же несчастный, – говорит он, – уверен, сегодня его день рожденья, а никто не вспомнил.

А по-моему, некоторые люди просто такие и есть. В смысле – грубые. Что со Злобом не так, раз он тычет в меня костлявым пальцем? Будто я приближался к его дурацкому саду.

Я не сомневался, что и вандалов не было – уж точно не таких, каких он представлял. Потому что я видел то, чего не видел Злоб.

Под драконьим деревом лежали фрукты. Кожура на них лопнула, на грязной земле виднелись кусочки мякоти. Я сосчитал их. Раз. Два. Три. Четыре. Пять. Шесть. Шесть лопнувших фруктов.

Значит, шесть крошечных драконов вылупились и летают на свободе? Если так, где они сейчас?

По пути домой я не вынимал руку из кармана. Мне нужно было чувствовать дракончика, просто чтобы не сомневаться, что он существует на самом деле. Ведь и так все вокруг говорят – у меня богатая фантазия, и они правы: я не просто летаю в облаках, я мечтаю в полном цвете и с фоновым звуком! Поэтому все случившееся может оказаться игрой воображения, правда?