Читать «Маленькое одолжение (дд-1)» онлайн - страница 215

Jim Butcher

И если я сделаю это, Меч превратится в обычный меч, предмет из стали и дерева. Если я сделаю это, Никодимус и его безумная семейка уничтожат священное оружие. Им просто необходим был кто-нибудь, кто совершил бы эту ошибку, кто-нибудь, кто сделал бы этот выбор, с целью лишить оружие святости — точно так же, как любой носитель монеты волен сделать выбор и отдать монету, освободившись от живущего в нем Падшего. Им необходим был кто-нибудь, обладавший правом на меч, чтобы он сам использовал это свое право во вред.

Я уже совершил раз такую ошибку, в ненастную ночь вроде этой, когда Майкл попросил меня подержать «Амораккиус». Я использовал Меч Любви в попытке спасти мою задницу от последствий собственных же неверных действий и в результате едва не уничтожил его. То есть, так бы и случилось, если бы не вмешательство моего брата — хотя я тогда еще не знал о нашем с ним родстве. Томас знал. Он уже тогда присматривал за своим младшим братишкой.

Поймите меня правильно: порой я бываю немного туповат — особенно в случаях, когда дело касается женщины. Но я не настолько глуп. Чтобы совершить такую чудовищную ошибку дважды.

Хотя…

Никодимус ведь не знает, что я совершал ее хотя бы однажды, не так ли?

О, он знал обо мне довольно много. Он знал, как бесят меня его действия, как я должен отреагировать на то, что они сделали с Ивой — и он целиком полагался на то, что я отреагирую в соответствии со своей натурой. Что я сам помогу ему лишить «Фиделаккиус» святости.

Поэтому я дал ему то, чего он хотел.

Левой рукой я упер посох в землю, а правой потянулся к эфесу «Фиделаккиуса».

— А ну вынь ее, черт подери, из этой штуки, Никодимус! — рявкнул я. — Сейчас же!

Они рассмеялись мне в лицо, все до одного — лениво, оскорбительно. Сделай они это хоть капельку вразнобой, и этот смех показался бы отлично отрепетированным. Однако это вышло у них так, словно они столько раз проделывали это на протяжении тысячелетий, что теперь смех кажется совершенно естественным.

— Посмотрите на его лицо, — пробормотала Тесса, хихикая как школьница. — Оно все красное.

Я стиснул зубы как мог крепче. Собственно, мне не требовалось слишком притворяться, чтобы казаться разъяренным, но я все равно приложил к этому все свои актерские способности. Изволь же получить, сэр Жан. Я рывком вытащил меч на пару дюймов из ножен.

— Я вас предупредил, — заявил я, стараясь при этом получше оглядеться по сторонам. — Отпустите девочку по-хорошему.

Должно быть, я играл вполне убедительно. Голос Майкла у меня за спиной звучал на порядок выше обычного от тревоги.

— Гарри, — настойчиво произнес он. — Постойте.

Не обращая внимания на Майкла, я сделал два шага вперед и выхватил Меч из ножен. «Фиделаккиус» — классический меч-катана, и ножны у него напоминают старую деревянную прогулочную трость. Все время, пока он хранился у меня, я чистил и смазывал клинок. Он вылетел из ножен беззвучно и холодно блеснул в фиолетовом свете костра.