Читать «Маленькие боги (Мелкие боги)» онлайн - страница 156

Терри Пратчетт

Брута бросил на песок тело Ворбиса. Командующие уставились на него. — Я знал его…-сказал Борвориус, — Ворбис! Кто-то все-таки прикончил его, да? Ты прекратишь пытаться всучить мне эту рыбу? Кто-нибудь знает, кто этот человек? добавил он, указывая на Фасту Бенжа. — Это была черепаха, сказал Брута. — Действительно? Не удивляюсь. Никогда им не доверял, ползают все время вокруг. Слушай, я сказал не надо! Не надо мне рыбы! Он не из моих, я уверен. Он из ваших?

Аргависти раздраженно взмахнул рукой. — Кто послал тебя, юноша. ?

— Никто. Я пришел сам. Но вы могли бы сказать, что я посланник будущего. — Ты философ? Где твои губки?

— Вы пришли принести войну Омнии. Это плохая идея. — С точки зрения Омнии, да . — С любой точки зрения. Вы наверное победите нас. Но не всех. И что потом? Оставите гарнизон? Навсегда? И новое поколение отплатит вам тем же. Для них не будет иметь значения, почему вы так поступили. Вы будете оккупантами. Они будут бороться. Они могут даже победить. И будет еще одна война. И однажды люди скажут: почему они тогда, в прошлом, со всем этим не разобрались? На берегу. Накануне всего. Прежде чем все эти люди умерли. Сейчас у нас есть шанс. Это удача. Аргависти глядел на него. Потом он толкнул локтем Борвориуса. — Что он сказал?

Борвориус, у которого процесс мышления протекал легче, чем у остальных, сказал: “Ты имеешь ввиду капитуляцию?"

— Да, если это так называется. Аргависти взорвался. — Вы не можете так поступить!

— Кто-то должен. Пожалуйста, выслушайте меня. Ворбис мертв. Он расплатился. — Не достаточно. А как же солдаты? Они собирались разграбить наш город!

— Ваши солдаты повинуются вашим приказам?

— Разумеется!

— И они изрубят меня на месте по вашему приказу?

— Я же сказал!

— А я безоружен. — сказал Брута. Солнце палило неловкую паузу. — Когда я сказал, что они повинуются…-начал Аргависти. — Мы присланы сюда не для переговоров, резко сказал Борвориус. — Смерть Ворбиса ничего принципиального не изменила. Мы здесь за тем, чтобы убедиться, что Омния больше не представляет никакой угрозы. — Она не представляет. Мы пошлем людей и материалы для отстройки Эфебы. И золото, если пожелаете. Мы уменьшим численность нашей армии. И так далее. Считайте, что вы победили. Мы даже сделаем Омнию открытой для всех остальных религий, которые захотят здесь строить свои святилища. Голос прозвучал в его голове. Ощущение было такое, словно в то время, как ты думаешь, что играешь сам по себе, кто-то подходит сзади и говорит: “положи красную Королеву на черного Короля”…

I. — Что?

Это будет поощрять… местные усилия, сказал Брута.

II. — Другие Боги? Здесь ?

— Вдоль побережья будет свободный товарообмен. Я надеюсь, что Омния займет свое место среди дружественных стран.

III. — Ты Упомянул Других Богов. — Ее место в самом низу, сказал Борвориус. — Нет. Так не получится.

IV. — Не Могли Бы Мы Вернуться К Вопросу О Богах?

Вы извините меня на минуточку? — Сказал Брута. — Мне надо помолиться. Даже у Аргависти не нашлось возражений против того, чтобы Брута отошел немного дальше по берегу. Как проповедовал всем, кто был согласен слушать, Св. Унгулант, в том, что ты сумасшедший, есть свои плюсы. Люди не решаются остановить тебя чтобы не ухудшить положения еще больше. — Да? — сказал со вздохом Брута.