Читать «Магия другого мира так отстаёт! Том 1» онлайн - страница 57

Хицуджи Гамей

  Для чародея даже за полётом пули несложно уследить. А всякие летящие камушки уж точно угрозы никакой не представят.

  Серебрённое лезвие с лёгкостью разрубало камни. Та же судьба постигла и все остальные каменные глыбы, выпущенные немного позже предыдущих. Грациозно и без проблем, в потоке серии ударов меча.

  – Называешь себя чародеем, а сам можешь пользоваться мечом!?

  – Могу, и что? В моём мире навыки ближнего боя – обязательны для любого чародея. Хотя для боя с использованием заклинаний расстояние чаще всего особой роли не играет.

  --ЧИК!--

  – Чёрт… ЧЁРТ ПОБЕРИ! МАТЬ ТВОЮ! ДЕЕЕЕРЬМО! – Фельмения, извергая ругательства, неистово продолжила выпускать снаряды. Однако до Суймея ни один не долетел. Даже песчинка не попала на его плащ. Снаряды беспрестанно разрубались в воздухе и разлетались на горстки земли, уже неспособные принять какую-либо форму.

  – О, пламя! Стань пронзающие лезвием воли моей и порази врага перед глазами…

  – Permutatio. Coagulatio. vis flagellum

  (Изменение, ликвидность, острый, вопль!)

  Он начал почти одновременно с Фельменией, но за счёт того, что слов в заклинании было меньше, Суймей закончил быстрее. Вокруг серебристого ртутного клинка возник магический круг. Хорошенько замахнувшись, Суймей взмахнул клинком. И вот, всего несколько мгновений назад бывшее острым и прямым, лезвие меча обратилось в длинный серебряный кнут. Как и говорилось в словах заклинания, рассекающие вопящий ртутный кнут.

  Суймей, словно пытаясь помешать закончить произношение заклинания Фельмении, ударим им рядом с ней.

  – Э!?

  Кончик ртутного кнута преодолел скорость звука и с поистине нечеловеческим воем обрушился на землю, с лёгкостью погрузившись в неё.

  У ртутного кнута огромная разрушительная сила, просто несравнимая с простыми. Тяжесть, прочность, острота, даже длина свободно изменяема. Что там человеческое мясо… этот кнут с лёгкостью пронзит, словно бумажный лист, крепчайшую сталь, войдя поглубже внутрь. Беспощадно уничтожая всё на своём пути.

  – Э… э… не… не может быть…

  Одним взмахом легко отнимет жизнь. Перед истинной, наглядно продемонстрированной прямо на ее глазах, Фельмения оцепенела на месте с раскрытым ртом, обычно элегантно произносящим магические слова одно за другим. Более не в состоянии не то чтобы произнести… даже вспомнить, какие-либо магические слова, в страхе, с переполненным ужасом и мучительным выражением лица, она способна была только стонать в панике. Лицо девушки заметно побледнело.

  Неужели всё? Нет. Пока она не падёт в страхе на колени – бой продолжится. На лице можно прочитать ужас, но это не отчаяние. «А, меня загнали в угол. Но должен быть шанс на контратаку!» – не только чтобы подобные мысли не возникали в ее голове, но чтобы пресечь все попытки сопротивляться надо было вселить страх в её сердце до самой глубины души. Вписать нестираемый страх в её память.

  С подобными намерениями Суймей ещё раз воздействовал на магическую цепь и спровоцировал второй мощный выброс магической энергии из своего тела.