Читать «Маги Аномалии Разлома» онлайн - страница 62

Юрий Николаевич Москаленко

— Поди, господин из гарнизона крепостного будет, — ответил за меня первый из дядек. — Из нового пополнения, — добавил он, чем показал некие познания о состоянии дел в бастионе.

Такая вот оригинальная постановочная игра в разговор обо мне, но как-то без меня.

Мне их затея сразу разонравилась, но я сдержал свой первый порыв показать этой троице птенце-дактеля с тараканом, и потом уже объяснять, как нужно себя вести. Посему, я просто покерфейс сотворил. А ещё мыслишка у меня проскользнула, а может стоит продемонстрировать им погоны из лап? Нет, не сейчас.

— Уважаемые, может вы вначале проявите уважение, и представитесь? — я надавил на них, но только ментально, а само предложение произнёс очень проникновенно. — Так ведь заведено при встрече хороших, я подмечу — хороших людей!

Говоря это я вспомнил слова Марата про этих людей. Он говорил, что местные старатели все сочтены и чужаков не привечают. Может это обстоятельство как-то влияет на их отношение ко мне, рассматриваемому с точки зрения о чужаках.

— Не серчай на нас, господин, — пробасил самый бровястый. — Видишь же, что не со злого умыслу… — он нагнулся к кострищу и помешал самопальной ложкой пахучее варево в котелочке.

Я обратил внимание на эту мешалку. Незамысловата в изготовлении. Длинная палочка и оригинально скрученный кусок бересты на её конце. Доисторический половник получился, объёмом граммов сто.

— Позволь-ка, я всех представлю вам барин, — заговорил второй мужичок с усами. — Меня Осьма кличут все, а это, — он указал на бровястого и бородатого. — Это Пономарь…

— Я Словачек, — перебил его третий из сидящих на бревне мужичков. — Старатели мы, токма безартельныя, — он сразу внёс уточнение.

— Польщён знакомству с вами, уважаемые, — я легонько кивнул. — Моё имя Феликс, а насчёт службы и пополнения… — я потеребил подбородок, решаясь на продолжение. — Х-мм? Вы правы, Словачек, из него я. Служу в гарнизоне Одинокой Башни.

— А разве там есть гарнизон? — бровястый Пономарь придержал свою бороду, размером и формой со штыковую лопату, это чтоб не намокла, после чего пригубил из самопального половника пахучий отвар. — У-гу, добре! — сняв пробу он удовлетворительно кивнул и причмокнул. — А я, господин Феликс, к чему спрос-то веду? — продолжил Пономарь.

— Хотелось бы знать, — я поддержал разговор.

— Не было гарнизона тама, до самой этой поры, а токма дозорные поглядывали на глушь лесную, да на реку, — прозвучало ожидаемое пояснение.

— Ну… господа старатели, — я пожал плечами. — Налицо некоторые изменения, например, по части гарнизона. Есть теперь он.

— А кем вы там будете, господин Феликс? — прозвучало уточнение от Осьмы.

— А мы будем руководителем того самого гарнизона, нового, — пояснил я, с завистьюпоглядывая на огонь.