Читать «Маг в пижаме» онлайн - страница 28

Инна Сударева

— Бедняга, — шепнула Иллариону сострадательная Моника. — Он сильно тоскует по дому…

Себастьян тем временем закончил протирание ока, отработанными движениями вернул свой необъятный носовой платок в сложенное состояние и продолжил рассказ:

— Может быть, какой-то из пончиков был заколдован или отравлен, или на меня банально порчу навели, но в тот миг, когда я выбрасывать кулек из-под пончиков в урну, что-то сверкнуло, провыло, и я куда-то провалился. А когда пришел в себя, то ни папы, ни мамы рядом не обнаружил. Вокруг был незнакомый город, незнакомые существа — люди… Небо ясное, как это было ужасно! — при этих словах Себастьян уже разрыдался и опять полез доставать платок-простынку.

Илларион по сердобольности был подобен Монике, поэтому сотворил огромную коробку с одноразовыми целлюлозными полотенчиками и вручил ее Себастьяну. Тот, шумно хлюпая носом, поблагодарил, испортил сразу три штуки и вернулся в кресло.

— Что ж дальше было? — спросил великий чародей.

— Аах, — простонал Себастьян, скорбно надламывая единственную бровь. — Этот мир сурово меня встретил. Я сперва голодал и мерз, особенно зимой. Но потом мало-помалу приспособился. Спасало то, что меня мало кто видел. По странному стечению обстоятельств в этом мире я виден только тем, кто имеет небольшое психическое отклонение…

Моника вопросительно глянула на гостя, а потом — на Иллариона. Тот ласково улыбнулся красавице и объяснил:

— Все просто, милая, я ведь маг и вижу все-все-все. Такова моя природа. А ты — моя девушка, и в определенные моменты, довольно часто, — тут волшебник чуть-чуть покраснел, — ты получаешь часть моей сущности и с нею — часть моих способностей, скажем так…

— Спасибо за столь милое объяснение, лапушка, — ответила Моника и положила свою теплую и мягкую ладошку на колено чародея.

— Еще меня видят кошки. Иногда — собаки. От собак мне частенько достается, — жаловался Себастьян, весьма выразительно глядя на руку девушки, которая пару минут назад успокоительно гладила его по голове, а теперь перекочевала к ноге Иллариона. — И потом, вот где ужас-то: меня видят всякие полоумные старушки. А когда они меня видят, то хватают за руку, волокут к себе в дом и тычут мне в глаз фотографиями тех, кого желают сглазить. Они думают, что сглаз — это я и есть. А эти фотографии… особенно глянцевые… у меня из-за них жестокий конъюнктивит бывает! Не то, что бывает — он и не проходит никогда…

— Ах ты, несчастное создание, — посочувствовала Моника и вновь погладила гостя по голове.

Себастьян воодушевился и продолжил:

— Но самое ужасное! Самое ужасное — то, что, мне кажется, их манипуляции с фотографиями имеют силу! Я навещал потом тех, чьим портретом в меня тыкали. И у них все шло наперекосяк! О, как это ужасно: знать, что ты — причина многих бедствий!

Тут он разрыдался, да так, что его слезы хлынули потоком из глаза, вымочили его рубашку, штаны, ботинки и образовали под его креслом приличную лужу, глянув на которую, Илларион невольно хмыкнул, совершенно несострадательно.