Читать «М. Горький. Собрание сочинений в 18 томах. Том 4» онлайн - страница 67
Максим Горький
— Где он хранит свои идеи? — спросил я.
— В костях, мой друг, в костях! У них идеи — вроде ревматизма и подагры — глубоко проникают в ребра.
— Как идет моя книга, Хозяин? — глухо спросил скелет.
— Она еще лежит, профессор! — ответил Дьявол.
— Что ж, разве люди разучились читать? — сказал профессор, подумав.
— Нет, глупости они читают по-прежнему — вполне охотно... но глупость скучная — иногда долго ждет их внимания... Профессор,— обратился Дьявол ко мне,— всю жизнь измерял черепа женщин, чтобы доказать, что женщина не человек. Он измерял сотни черепов, считал зубы, измерял уши, взвешивал мертвые мозги. Работа с мертвым мозгом была любимейшей работой профессора, об этом свидетельствуют все его книги. Вы их читали?
— Я не хожу в храмы через кабаки,— ответил я.— И я не умею изучать человека по книгам — люди в них всегда дроби, а я плохо знаю арифметику. Но я думаю, что человек без бороды и в юбке — не лучше и не хуже человека с бородою, в брюках и с усами...
— Да,— сказал Дьявол,— пошлость и глупость вторгаются в мозги независимо от костюма и количества волос на голове. Но все же вопрос о женщине интересно поставлен.
И Дьявол, по обыкновению, засмеялся. Он всегда смеется — вот почему с ним приятно беседовать. Кто умеет и может смеяться на кладбище, тот—поверьте! — любит и жизнь и людей...
— Одни, которым женщина необходима лишь как жена и рабыня, утверждают, что она — не человек! — продолжал он.— Другие, не отказываясь пользоваться ею как женщиной, хотели бы широко эксплуатировать ее рабочую энергию и утверждают, что она вполне пригодна для того, чтобы работать всюду наравне с мужчиной, то есть для него. Конечно, и те и другие, изнасиловав девушку, не пускают ее в свое общество,— они убеждены, что после их прикосновения к ней она становится навсегда грязной... Нет, женский вопрос очень забавен! Я люблю, когда люди наивно лгут,— они тогда похожи на детей, и есть надежда, что со временем они вырастут...
По лицу Дьявола было видно, что он не хочет сказать нечто лестное о людях в будущем. Но я сам могу сказать о них много нелестного в настоящем, и, не желая, чтобы Черт конкурировал со мной в этом приятном и легком занятии,— я прервал его речь:
— Говорят — куда черт сам не поспеет, туда женщину пошлет,— это правда?
Он пожал плечами и ответил:
— Случается... если под рукой нет достаточно умного и подлого мужчины...
— Мне почему-то кажется, что вы разлюбили зло? — спросил я.
— Зла больше нет!—ответил он, вздыхая.— Есть только пошлость! Когда-то зло было красивой силой. А теперь... даже если убивают людей — это делают пошло,— им сначала связывают руки. Злодеев нет — остались палачи. Палач — всегда раб. Это рука и топор, приводимые в движение силой страха, толчками опасений... Ведь убивают тех, кого боятся...
Два скелета стояли рядом над своими могилами, и на кости их тихо падали осенние листья. Ветер уныло играл на струнах их ребер и гудел в пустоте черепов. Тьма, сырая и пахучая, смотрела из глубоких впадин глаз. Оба они вздрагивали. Мне было жалко их.
— Пусть они уйдут на свое место! — сказал я Дьяволу.