Читать «Любовь мстителя» онлайн - страница 35

Нэнси Хавиленд

— Я пошел в зимний сад, чтобы позвонить, — Он кивнул на огромную крытую площадку футах в пятидесяти справа от них, где стояло множество растений вокруг большого водопада. — Я увидел тебя в окно.

Ох. Что ж, достаточно простое объяснение. Учитывая последние события, она простила себя за подозрительность.

— Прости. Я не хотела... заставлять тебя оправдываться, — произнесла она с легкой улыбкой, вспоминая, как он сказал, что не поклонник подобной практики. — Просто я потрясена. Тот мужчина сказал, что у него есть для меня сообщение. Интересно, что он имел в виду. — Руки покрылись мурашками, и Ева смахнула их ладонями.

Она почувствовала мягкое прикосновение пальцев на подбородке и подняла глаза от камней под ногами, встретившись с ищущим взглядом Габриэля.

— Не бойся, Ева. Я никому не позволю причинить тебе вред.

Он опустил руку, прерывая этот наэлектризованный контакт.

— Ты кто-то важный? — спросила она, слегка покачиваясь на скамейке. Девушка притворилась, что не замечает, как его губы изогнулись при виде ее действий.

— Почему ты спрашиваешь?

— У твоих рядовых сотрудников нет всяких охранных штук.

— Как уже говорил, я обеспеченный человек. Но никакой важности не представляю. Большие деньги привлекают паразитов, которые хотят урвать их. При этом они слишком ленивы, чтобы заработать. У меня есть ребята, которые позаботятся о них, если те доберутся до меня. Почему ты плакала?

Значит, он и это видел из окна. Она пожала плечами.

— Я только что встречалась с подругами мамы, эта встреча меня расстроила. Мне уже лучше, — заверила она на случай, если Габриэль думает, что она вот-вот расклеится. — Но это все еще тяжело.

— Конечно, тяжело, милая. Не торопись прогонять свои чувства. В конце концов, ты пройдешь через это, как и через все остальное. И станет легче. Ты выйдешь на другую сторону, и все будет хорошо.

Ева положила ладонь на его руку.

— Спасибо, Габриэль. Не знаю, что бы произошло, если бы ты не появился.

Он выпрямился. В мгновение ока атмосфера изменилась: одним движением мужчина оказался всего в дюймах от нее.

— Мне было приятно.

У него действительно самый сексуальный рот. Она осознала, что уставилась на него, но прежде чем успела отвести взгляд, его темная голова наклонилась. Габриэль остановился, словно давая ей время.

— Скажи «нет», — прошептал он, когда их губы практически соприкоснулись.

Она промолчала и позволила едва знакомому мужчине сделать желаемое.

Его губы прижались к ее, а пальцы зарылись в волосы на затылке. Другая рука обхватила за подбородок и легким давлением большого пальца приоткрыла ее рот, чтобы язык смог проникнуть внутрь в глубоком влажном поцелуе. Он потрясал Еву так же сильно, как возбуждал. Она задрожала и, казалось, загорелась изнутри.