Читать «Любовник королевы фей» онлайн - страница 88
Ната Лакомка
— Вот это — моя Дженет, — представил отец. — Дженет, а это сын милорда Намюра, сэр Эдвин. Я поклонилась гостям, опустив глаза и теребя платок.
Беседа с гостями затянулась надолго. Я скучала, но старалась не отвлекаться от разговора и отвечала любезно. Гости приняли приглашение отца и решили задержаться. Слуги проводили их в гостевые комнаты, а отец сразу же спросил:
— Ну как он тебе, Джен?
Пожав плечами, я сдержанно ответила:
— Мне он не по душе.
Лицо отца омрачилось:
— Плохо. Я надеялся, что вы поладите.
— Это вряд ли, — я покачала головой, вспомнив, как смотрел на меня молодой Намюр. Как на лакомство, которое ему скоро позволят съесть.
— Только ты сразу не отказывай, — попросил отец. — Подумай, приглядись. В конце концов, говорят же, что первое впечатление обманчиво.
— Хорошо, сразу отказывать не буду, — ответила я.
Отец посмотрел на меня подозрительно, уловив насмешку, но разрешил удалиться. Едва я ступила за порог, как Лита подскочила ко мне, схватила за руку и утащила в каменную нишу, где никто не мог нас подслушать.
— Фицалан узнал, что вы вернулись, — зашептала она, — и просит передать, что ждет вас у круглой башни сегодня до вечера.
Глава 31
Сообщив, что лорд Руперт назначил свидание, Лита ждала, что я приду в восторг, но я молчала.
— Что это с вами? — переполошилась служанка. — Вы побледнели, как привидение!
— Просто голова немного закружилась, — сказала я.
— Пойдете к нему? — спросила она, сердитая, что я не разделила ее радости.
— Я обещала дать ответ о замужестве через три недели, а прошло больше месяца… Думаю, надо объясниться с ним.
— Что скажете?!
— Еще не решила, — я слабо улыбнулась, погладила ее по щеке и пошла к себе в спальню.
Лита проводила меня изумленным взглядом, а я вдруг почувствовала безмерную усталость, и даже радость от возвращения в отчий дом померкла. Сначала мне стало страшно, что это начало действовать эльфийское проклятье — хоть королева и отпустила меня, но всем известно, что от лесного народа люди возвращаются уже не те. Вдруг и меня постигла та же участь. Я с тревогой посмотрела на себя в зеркало, но каких-то знаков эльфийской магии не обнаружила.
Все в прошлом, все осталось в прошлом. Колдовской лес, события, больше похожие на кошмарный сон, и мужчина, играющий на флейте…
Музыка раздалась неожиданно, и я не смогла удержаться на ногах — тяжело села в кресло, вцепившись в подлокотники. Играла флейта. Она звала, манила, сковывала волю…
Я застонала, прижимая к вискам ладони, но мелодия властно врывалась в мое сознание, и от нее не было спасения, даже когда я заткнула уши.
Что же это такое?! Неужели отныне мне суждено постоянно слышать колдовские переливы флейты? И постоянно думать о том, кто исполняет их… Воспоминания о Тэмлине причинили боль. Если раньше я сравнивала ее с болью от удара ножом, то теперь она была не такой резкой, но не менее мучительной.