Читать «Любовник королевы фей» онлайн - страница 131
Ната Лакомка
— Эльфийское?! — маркграф побледнел и пошатнулся, схватившись за сердце.
Сын и мой отец схватили его под руки, заботливо поддерживая, но маркграф отстранил их и подошел к Тэмлину вплотную, вглядываясь ему в лицо.
Испугавшись, что милорд Намюр задумал недоброе — например, сделать меня тут же вдовой (а что? бывало в Винланде и не такое), я встала между ним и мужем.
— Понимаю ваше недовольство, — сказала я, — но смиритесь. Или я буду его женой, или не достанусь никому.
— У тебя есть родинка? Вот туг? — маркграф не слышал меня и вел себя, как помешанный. Он указал пальцем себе за правое ухо. — Есть, — ответил Тэмлин, невольно прикасаясь к виску.
— Покажи!
Оттолкнув меня, маркграф подскочил к Тэмлину и схватил его за ухо. Они были почти одного роста, и оба черноволосые. Я медленно подняла руки и прижала ладони к щекам, чувствуя, что сегодня небеса решили сотворить еще одно чудо.
— Томас… — произнес маркграф внезапно надтреснутым, старческим голосом. — Томас! Ты не узнаешь меня? Своего отца? А вот твой брат — Бартоломью! Когда ты исчез, ему было всего десять, а теперь посмотри, как возмужал! Да и ты вырос!
— Что вы такое говорите, милорд? — вмешался отец.
— Это мой старший сын, Томас Намюр, — маркграф не мог оторвать взгляда от Тэмлина, а тот стоял, боясь шевельнуться. — Я сразу тебя узнал, хоть столько лет прошло. Ты так похож на свою мать…
— Ваш старший сын? — отец взглянул на меня, потом на Тэмлина, потом на маркграфа. — Но разве он не погиб в Святой Земле? Вы ведь объявляли…
— Он пропал в вашем проклятом лесу, Марч! Эльфы похитили его двенадцать лет назад. Как тебе удалось освободиться, сын?
Тэмлин посмотрел на меня.
— Это Дженет меня освободила, — сказал он, и я сразу поняла, как он взволнован, как потрясен и испуган.
— Они лишили его памяти, милорд, — сказала я. — Королева фей говорила ему, что он — эльф. Но его всегда тянуло к людям. К сожалению, он помнит только белые розы…
— Белые розы? — перебил маркграф. — Да, — запинаясь ответил Тэмлин. — Почему-то они не дают мне покоя.
— На фамильном гербе твоей матери — белая роза! — сказал лорд Намюр, блестя глазами. — Она выращивала белые розы в нашем саду!
— В саду… — Тэмлин закусил губу, что-то припоминая. — Подождите, я помню еще гнедого жеребца с клеймом в виде розы…
— Это Фолк! На нем разъезжала твоя мать, а ты угнал его, когда вы поехали на охоту в Картехогский лес вместе с…
— Натти! — вспомнил Тэмлин, и глаза у него заблестели так же, как у маркграфа.
— Да, с Натаниэлем, будь он неладен! Ух), и всыпал я ему палки, когда он вернулся с охоты без тебя!..
— Я помню его, он худой, бледный и у него не росла борода.
— Когда это было! — захохотал маркграф. — Сейчас он толще меня в три раза, и борода у него, как лисий хвост! А вот ты ничуть не изменился!..
— Простите, что вмешиваюсь, — влез отец в их разговор, — но что ваш потерянный… или украденный сын двенадцать лет назад делал в моем лесу?
— Да ладно, милорд Марч, — покровительственно похлопал его по плечу лорд Намюр. — Это были просто шалости юнцов, простите уж своему зятю десяток оленей. Вы же тесть будущего маркграфа, не стоит мелочиться.