Читать «Любовная карусель» онлайн - страница 72

Элла Уорнер

Моя жена. Мои дети… думал Стивен, и его сердце наполнилось счастьем. Моя семья…

Как благословение свыше…

«Пока смерть не разлучит вас…»

Эпилог

Прошло пять лет. Джонни Крессуэлл вырос, закончил школу, и родители согласились с его желанием продолжить образование в Европе. По этому поводу решено было отправиться в поездку и подыскать Джонни подходящий университет. Ехали Крессуэллы всей семьей. Девочки и Джек еще не выезжали из Австралии, но Джонни уже успел побывать во Франции, Германии и Англии, куда ездил вместе со школой.

Поскольку спешить было некуда, до вступительных экзаменов еще оставалось время, Николь, посоветовавшись со Стивеном, решила пересечь океан на комфортабельном туристическом теплоходе. Стивену надо было отдохнуть, в последнее время он совсем заработался, а себя Николь решила наградить путешествием за успешное окончание университета и получение степени бакалавра. Да и как заманчиво было бы взглянуть на те произведения искусства, о которых она так много слышала во время учебы.

Итак, счастливое семейство погрузилось на океанский лайнер и в полной мере наслаждалось всеми предлагаемыми на его борту развлечениями. Крессуэллы заняли самый лучший номер, состоящий из нескольких комнат, посещали бассейн, теннисный корт, кинотеатр, танцевальные вечера, устраиваемые в ресторане. С Джонни уже вовсю флиртовали девушки, и одна мимолетная влюбленность, как это водится обычно на борту парохода, уже сменяла у юноши другую.

Шестилетний очень общительный Джек быстро нашел себе друзей своего возраста и играл с ними во все игры, которые организовывала команда для развлечения детей. Кроме того, у Джека постоянно шел какой-то грандиозный обмен с новыми друзьями машинками и солдатиками, и каждый вечер мальчик появлялся в каюте с распухшими карманами и сосредоточенно рассовывал свои сокровища по чемоданам.

Люси и Кэтрин, как полагается юным благовоспитанным барышням, были очаровательны и меняли один воздушный наряд на другой. Девочки любили чинно прогуливаться по палубе, удерживая соломенные шляпки руками от ветра.

А Николь со Стивеном отдыхали и радовались, наблюдая за своими здоровыми, веселыми и красивыми детьми.

Однажды, когда Джонни шел на очередное свидание, назначенное ему у второй шлюпки справа на корме, его окликнул незнакомый голос:

— Джонни, сынок!

Юноша посмотрел на сидящего в шезлонге грузного мужчину с отчетливо проглядывающей лысиной в седеющих волосах. Рядом с незнакомцем пристроилась вертлявая девица, которую Джонни узнал сразу — вчера она вешалась ему на шею на танцах и требовала, чтобы он заказал ей двойной виски.

— Не узнаешь, сынок? — снова спросил мужчина. В голосе его послышались тоскливые нотки.

— Простите! — Джонни хотел извиниться и идти дальше, но что-то его остановило и заставило пристальнее вглядеться в незнакомца. — Да ведь вы…

— Да, я твой отец! — произнес Ричард Френсис.

Без сомнения, это был действительно он.

— А мама тоже тут? — Ричард жестом отослал девицу.