Читать «Лунный свет» онлайн - страница 48
Сиира Го
Томоэ повернулся к Минамикаве - менеджер покраснел и явно чувствовал себя не в своей тарелке.
- Минамикава-кун, извините. Он немного не от мира сего.
- Ничего, - пробормотал менеджер.
- Как тебя там, Минамикава? Если Акихиро придет сюда один и не так на кого-нибудь из вас посмотрит, пеняй на себя. Не то я покажу вам, как разбираться с проблемами по-мужски.
Томоэ и Минамикава, будучи не в силах вымолвить слово, обменялись ошарашенными взглядами.
- Ну, что дальше? Ты собираешься приветствовать клиентов, Акихиро? Ты же хозяин.
- Нет... я... мне не нравятся женщины, - виконт обратил умоляющий взор на Минамикаву.
- Минамикава-сан, - Таичи встал между ними. - Чего здесь есть выпить? Только получше.
- Хеннеси.
- Это что?
- Бренди, - Минамикава, думая, что спиртное нужно самому Таичи, сделал знак бармену и через секунду протянул парню бутылку.
- Нет, не пойдет. Что-нибудь... пикантнее?
Менеджер продемонстрировал Дом Периньон, розовое:
- Очень популярно среди посетительниц.
Несмотря на явную неприязнь в начале знакомства Минамикава поймал себя на готовности беспрекословно следовать воле странного друга Томоэ.
- Принеси на всех.
- Таичи... - начал Томоэ.
- Это дрянь по сравнению с тем, что ты пьешь каждый день, - парень соскочил с прилавка.
Прочие хосты смотрели на него едва ли не с ужасом, опасаясь, что этот... новенький?... уведет всех клиенток.
- Минамикава, скажи им, что я владелец. Конечно, Томоэ тут главный, но раз он не переносит женщин, я поработаю за него.
Минамикава с сомнением покосился на виконта:
- Томоэ-сан?
Видано ли, явился в первый раз, а уже к менеджеру обращается без всякого уважения и приказы раздает направо и налево.
- Ничего, - будто бы Томоэ мог возразить. - Пускай.
Парень поправил галстук - совершенно естественным жестом, словно всю жизнь костюмы носил - и сверкнул глазами:
- Ну, поехали.
В сопровождении Минамикавы Таичи обошел все столики, наполняя бокалы и целуя руку каждой даме. Женщины заметно оживились, хосты так же заметно расслабились. Шум удвоился.
- Господи... и где он этому выучился?
Томоэ завороженно наблюдал за Таичи и внезапно понял, что парень копирует его манеры, его отточенное годами изящество. Правда, жеманная изысканность была абсолютно чужда натуре Таичи, и в его исполнении все действо напоминало театральную постановку. Но в атмосферу клуба подобное поведение вписывалось как нельзя лучше.
- Разве он не великолепен?
Среди аккуратных, красивых, дорогих манекенов - живой. Он с готовностью улыбался, запросто говорил комплименты - потому что ни одна из этих красоток не интересовала его по-настоящему.
- Если бы он приходил сюда каждый вечер, - заметил бармен, - доходы возросли бы втрое.
- Вполне возможно, - согласился Томоэ и добавил, не таясь (ведь бармен тоже присутствовал при развенчании мифа о "кузене"): - Однако боюсь, мне это не понравится.
- Вы для него купили клуб? Вот повезло парню.