Читать «Лотос и копьё» онлайн - страница 6

Майк Резник

— Я обязательно выясню это, — пообещал я.

— Неверно это, Кориба, — продолжал он. — Против природы вещей. Я имею в виду умирать первым, тогда все, чем я владею, — моя шамба, мой скот, мои козы — все это должно было перейти к нему. — Он тщетно пытался удержать катящиеся слезы — хотя мужчины кикую не то, что самоуверенные масаи, они очень не любят показывать свои чувства на людях. Но слезы катились и катились, оставляя влажные дорожки на его пыльных щеках, чтобы затем упасть на землю и впитаться в сушь. — Он даже жену не успел себе взять и сыном ее наградить. Все, чем он был, умерло вместе с ним. Какой же грех он совершил, что навлек на себя такой ужасный таху? Почему эта напасть не поразила меня вместо него?!

Я посидел с ним еще несколько минут, уверил, что непременно попрошу Нгаи принять дух Нгалы, после чего побрел в деревню юношей, которая находилась в трех километрах от главной деревни. Она прилепилась у самого края стены деревьев, а с южной стороны ее огибала та же река, что протекала через всю деревню и разливалась у моего холма.

Это было маленькое поселение — всего двадцать юношей. После того как мальчик проходил посвящение и становился взрослым мужчиной, он съезжал с отцовской бомы и поселялся тут вместе с остальными холостяками. Постоянных обитателей здесь не было, ибо рано или поздно каждый член холостяцкой общины женился и вступал во владение частью семейной шамбы, а его место занимал кто-то другой.

Большинство юношей, заслышав о поминках, направилось в деревню, но кое-кто остался, чтобы сжечь хижину Нгалы и уничтожить поселившихся в ней злых духов. Они хмуро кивнули мне, как того требовали обстоятельства, и попросили наложить заклинание, которое очистит землю, иначе им вечно придется обходить это место стороной.

Закончив обряд, я возложил в самый центр пепелища амулет, после чего юноши потянулись прочь — все, кроме Мурумби, который слыл близким другом Нгалы.

— Что ты можешь рассказать мне обо всем этом, Мурумби? — спросил я, когда мы наконец остались вдвоем.

— Он был хорошим другом, — ответил тот. — Много дней мы провели вместе. Я буду скучать по нему.

— Тебе известно, почему он покончил с собой?

— Он не кончал с собой, — ответил Мурумби. — Его растерзали гиены.

— Подойти с голыми руками к стае гиен — все равно что кончить жизнь самоубийством.

Мурумби, не отрываясь, смотрел на пепел:

— Дурацкая смерть, — горько произнес он. — И ничего не решила.

— А что за проблему он хотел решить? — поинтересовался я.

— Он был очень несчастен, — ответил Мурумби.

— А Кейно и Ньюпо тоже были несчастны?

На лице его отразилось удивление:

— Так ты знаешь?

— Разве я не мундумугу? — в ответ спросил я.

— Но ты ж ничего не говорил, когда они умерли.

— А что, по-твоему, я должен был сказать? — пожал плечами я.

— Не знаю. — Он чуточку помедлил. — Да, тогда ты ничего и не мог сказать.

— А ты сам, Мурумби? — перебил его я.