Читать «Лосось сомнений (сборник)» онлайн - страница 176

Дуглас Адамс

Джо презрительно фыркнул.

– Дело в том, – продолжал Дирк, – что в Лондоне в принципе нетрудно угнать чужую машину, но все равно далеко вы на ней не уедете.

– Это что, устройство какое ставите?

– Да нет, движение такое, – пояснил Дирк, – но… раз уж речь зашла о вашей сестре, – он сделал нервную паузу, – она не сильно пострадала?

– Не сильно? – воскликнул Джо. – Уж если задумал уложить кого из «калашникова», да вышла осечка, тут впору требовать бабки назад. Ну, вы сказанули.

Дирк пару раз попытался издать означавший сочувствие звук, но тот почему-то как назло застревал у него в горле. Машина сбавила скорость, и он опустил окно и переключился на проплывавшую мимо пустыню.

На какое-то мгновение фары высветили дорожный указатель.

– Остановитесь! – внезапно выкрикнул Дирк.

Он высунулся в окно, пристально вглядываясь в обратную сторону. Машина плавно остановилась. В отдалении в неясном лунном свете вырисовывался силуэт дорожного знака.

– Не могли бы мы немного подъехать назад?

– Это на автостраде-то? – запротестовал Джо.

– Знаю, – согласился Дирк, – но ведь позади нас никого нет. Дорога пуста. Всего пару сотен ярдов.

Что-то возмущенно проворчав себе под нос, Джо включил задний ход, и черная махина медленно поползла по фривею назад.

– Это что, у вас в Новой Зеландии так принято? – бубнил он.

– Что именно?

– Ездить задним ходом?

– Нет, – заверил его Дирк. – Но мне понятно, о чем вы. Как и у нас в Британии, там тоже ездят по другой стороне дороге.

– Но с другой стороны, – рассуждал Джо, – может, так оно и безопаснее, если все начнут ездить задним ходом.

– Это точно, – поддакнул Дирк, – гораздо безопаснее.

И как только машина остановилась, выпрыгнул из нее и кинулся к указателю.

В ярком свете мощных фар, за пять тысяч миль от его обшарпанного офиса в Клеркенуэлле, стоял желтый дорожный знак, на котором аршинными буквами было начертано «Порывистый ветер», а ниже, чуть мельче, – «временами возможен». И где-то в небесной выси над ним повисла луна.

– Джо! – крикнул шоферу Дирк.

– Что? – отозвался тот.

– Знак! – воскликнул Дирк.

– Вот этот? – переспросил Джо.

– Ну да! – радостно завопил Дирк. – «Порывистый ветер временами возможен».

– Ну и что такого, – пожал плечами Джо. – Наверно, так надо Дорожной службе.

– Кому? – вновь недопонял Дирк.

– Дорожной службе, говорю, – повторил Джо, слегка сбитый с толку.

– «Порывистый ветер временами возможен»? – гнул свое Дирк. – Неужели у вас везде такое ставят?

– Ну а в чем, собственно, дело? – недоумевал Джо. – Значит, здесь иногда дует ветер. Ну, этот, что из пустыни. Бывает, что так задует, так закружит, что и не знаешь, чем это кончится. Особенно тут, у нас.

Дирк растерянно заморгал. И внезапно почувствовал себя круглым идиотом. С чего это он взял, будто кто-то ради него нарочно написал на дорожном знаке имя половинчатого кота, и где – здесь, на шоссе в Нью-Мексико? Что за бред? Скорее всего это кот был назван в честь вполне обычного в Америке дорожного знака. Паранойя, напомнил он себе, обычное дело вследствие разницы в часовом поясе и неумеренного потребления виски.