Читать «Лорд, который влюбился» онлайн - страница 61
Анна Сергеевна Гаврилова
В смысле, не дожидаться претензий, а сразу извиниться и объяснить что я не нарочно? Расплакаться, задобрить его своим несчастным видом, и… Впрочем, нет. Я не настолько хороша в актёрском деле, а если жених заметит фальшь, то точно прибьёт.
В итоге, просто вздохнула и снова сделала невинное лицо.
— Как давно это началось? — спросил Рэйнер, а дверь кабинета захлопнулась.
Я, услыхав это угрожающее «бух», вздрогнула.
— Э-э… — ответила после паузы.
— Имею в виду всплески, — зачем-то пояснил он.
Я пожала плечами, а Варкрос внезапно хмыкнул.
— Магистр Иверс сказал, что первый всплеск был неделю назад. Это верно?
— Мм-м… не совсем. — Я сама не поняла, зачем лгу. То есть потом дошло, а в момент, когда врала, смысл собственного поступка ускользнул, помахав хвостиком. — И? — подтолкнул Варкрос.
— И? — тупо повторила я.
Магистр подался вперёд, уперся ладонями в столешницу и повторил:
— Когда это началось?
— Две недели назад. Вернее, три. Только это было не настолько явно, и я ничего особенного не заподозрила. Замер. Отодвинулся. Проронил скептично:
— М-да?
Я кивнула, а магистр…
— Эрика, но в таком случае речь не о «физиологии». Тут что- то иное.
— Думаете? — вновь «сумничала» я.
Рэйнер прикрыл глаза, явно борясь с раздражением, потом спросил:
— Когда у вас в последний раз были… хм… эти дни?
Я резко покраснела и уставилась возмущённо. Ничего себе вопросик. У него хотя бы элементарные представления о приличиях есть?
— Ладно, — буркнул Варкрос. — Можете не отвечать.
Вот спасибо. Как бы я жила без этого разрешения?
— Но дело явно не в физиологии, — повторил шатен хмуро. — Вероятнее всего, тут иная причина.
Я промолчала, а жених выдержал паузу и задал совсем уж странный вопрос:
— Что вам известно о мёртвой магии, Эрика?
— А при чём тут она?
Я искренне удивилась, но Рэйн не оценил — продолжил взирать хмуро и строго. Смотрел так, что я в итоге ответила:
— Да то же, что и всем. Мёртвая магия — противоестественное и разрушительное явление. Она отравляет душу и сводит человека с ума, толкая на жуткие поступки. Жертва неизменно умирает в мучениях.
Варкрос, помедлив, кивнул и задал новый вопрос:
— Это в случае, если речь о простом человеке. А что она делает с магом?
— Да то же самое, только в несколько раз страшнее, — сказала хмуро, по-прежнему не понимая, к чему собеседник клонит.
— Всё верно. Только знаете, Эрика, в случае с магами есть ещё один момент.
Я заломила бровь, а Варкрос сказал:
— В первое время сила может вести себя нетипично. Возможно всё, вплоть до вот таких, — кивок на меня, — скачков. Я сперва замерла, потом подобралась и уставилась на него ну очень круглыми глазами. Подозревает, что на меня воздействовали мёртвой магией? Серьёзно? Да где бы я нашла алларина? Мыже в самом центре страны!
Моё недоумение видели, но словно и не заметили.
— Эрика, я должен посмотреть, — заявил магистр. Он не шутил.
— А вы разбираетесь?
— Ну а чем я, по вашему, занимался до поступления на службу в эту академию? — буркнул Варкрос.
Прикусить язык успела лишь чудом. Εдва не вякнула: крутили неугодный вашему семейству роман?