Читать «Лорд и королева» онлайн - страница 101

Виктория Холт

Королева проявляла беспокойство. Она гадала, как долго еще сможет оттягивать принятие решения. Ей казалось, что, если срочно не предпринять что-то, ее поставят в такое положение, которого она не может допустить.

В Шотландии шла война. Шотландские протестанты восстали против французов, которые, подчиняясь вдовствующей королеве Шотландии Марии де Гиз — матери Марии Шотландской, ставшей сейчас королевой Франции, — играли значительную роль в жизни страны. Они твердо решили избавиться от своих галльских хозяев, и Елизавета должна была помочь им, поскольку, если бы французы обрели власть над Шотландией, то на границах государства у нее появился бы весьма могущественный враг.

Ее министры советовали начать войну, и она увидела в этом здравое зерно. Следуя своей давней привычке, Филипп Испанский только наблюдал и выжидал, не спеша связать свою судьбу с французами. Однако, будучи рьяным католиком, он считал невозможным для себя прийти на помощь протестантам.

Но когда Филипп увидел, каких успехов сумели добиться в военных действиях протестанты, то приказал своему послу направить им ультиматум. Он заявил, что, если не будет заключен и восстановлен мир, то он будет вынужден прийти на помощь католикам.

Королева была в панике. Филиппа следует удержать любой ценой, поэтому она решила задобрить его единственным средством, имевшимся в ее распоряжении: она пообещала, что выйдет замуж за того человека, которого он хотел видеть королем Англии — эрцгерцога Карла.

Филипп был вполне удовлетворен. Ведь если Карл станет королем, то в этом случае возможен возврат Англии в лоно католической церкви. В то же время он знал умение Елизаветы идти на попятный и решил, что на этот раз она так легко от него не отделается.

Филипп приказал, чтобы сразу же по прибытии эрцгерцога в Англию был намечен план дальнейших действий.

Роберт тайно встретился с Елизаветой тет-а-тет.

— Я боюсь того, что может произойти, — сказала она ему, — Когда сюда приедет Карл, меня могут принудить отдать ему мою руку.

Роберт ликовал. Никогда еще королева не чувствовала такую потребность в нем. Сейчас она призывает его на помощь. Нужно принять крутые меры.

Они задавали друг другу один и тот же вопрос: «Какие именно?»

Роберт знал, что у него имеется много заклятых врагов. Королева пользовалась достаточной популярностью, чтобы выдержать скандал, вызванный их связью, но народ не хотел думать, что их королева поддерживает позорные отношения с женатым мужчиной. Поэтому все винили Роберта.

«Кто этот выскочка? — спрашивали люди друг друга. — Верно, что он сын герцога, брат короля и внук рыцаря, но его прадедушка был фермером, и только он один умер в своей постели как честный человек. Пусть лорд Роберт убирается к себе на ферму и, сея хлеб, пожинает семейную честь.»

Признают ли англичане такого человека своим королем? А как они отреагируют на то, что он разведется со своей женой, чтобы жениться на королеве?

Елизавета смотрела на него, и ее вновь поразила бьющая через край энергия двадцативосьмилетнего лорда. Она, безусловно, увлечена им, но даже несмотря на это, она сердито воскликнула: