Читать «Литературная Газета, 6629 (№ 05/2018)» онлайн - страница 72
Литературная Газета
◊ Мужчины, избегайте женщин с детства –
Нет противозачаточнее средства!
◊ И рыбу заверну я, и котлету,
Но – не в «Литературную газету»!
◊ Стих предыдущий без подхалимажа
Я написал. Не сомневайтесь даже!
Сергей Миронов, Мариуполь (Украина)
Бестолковый словарь
Бестолковый словарь
Клуб 12 стульев / Клуб 12 стульев
Теги: сатира , юмор
Аргамак – гамак площадью 100 кв. м.
Артист – сотрудник канала «Russia Today» (RT).
Барыш – хозяин бара.
Болван (англ.) – мяч номер один.
Борец – небольшой сосновый лес.
Ельцинизм – циничное отношение к новогоднему дереву.
Лукавый – Чиполлино.
Молокосо с – помпа на молокозаводе.
Наперсник – прикид уроженца Ирана.
Насос – помощь, спешащая на сигнал бедствия.
Новобранец – гражданин, ругающийся на новоязе.
Партер (школьн.) – сосед по парте.
Плотник – антипод духовника.
Скорлупа – быстродействующее увеличительное стекло.
Сосуд – параллельное судилище.
Фанаберия – клуб поклонников Лаврентия Павловича.
Дмитрий Тинин,
Чудаки
Чудаки
Клуб 12 стульев / Клуб 12 стульев
Фото: Валерий Тарасенко
Теги: сатира , юмор , карикатура
Валерий Тарасенко