Читать «Литературная Газета 6422 ( № 28 2013)» онлайн - страница 91
Литературка Газета Литературная Газета
«ЛГ»
МОНОЛОГ НЕПРОИЗНОСИМОГО
Название исландского вулкана Эйяфьятлайокудль, по мнению некоторых лингвистов, могут правильно произнести лишь 0,005 населения Земли, но весною 2010 года он заставил о себе заговорить весь мир.
Эйяфьятлайокудль!
Ни Раша, ни USA,
ни прочая попса имён таких
не знают,
но стоит мне взметнуть
свой пепел в небеса –
и ваши самолёты не летают.
Эйяфьятлайокудль?
Не выговоришь. Но,
когда уже до ангелов доходит,
когда явил Господь своё глазное дно, –
меня любой везувий переводит.
Эйяфьятлайокудль[?]
По-русски говоря –
эй, явь, яд, лай откуль?
Внемли, Тредиаковский:
а ежели с цепи стозевная твоя
цитата сорвалась – и застит свет
в окошке?..
Но человек, он сам
в мозгу своём плодит
фантомы чудищ –
жаров ли, остуд ли.
Что троглодит!
Да спал бы троглодит,
не люди коль, –
эйяфьятлайокудли.
Я жду… когда осядет пепел…
Не во мне –
во человецех поздно или рано.
Я не хочу быть вывернут вовне,
мне ни к чему бессонница вулкана.
Ты не бессонницу – ты сон мой
растолкуй.
Зачем я сплю? Кого б ошеломило,
что булькает
эй-яфь-ят-лай-окудль
сладчайшей колыбельною для мира.
СКОРЫЙ ПОЕЗД БЫВШЕЙ ИМПЕРИИ
Поезд шёл, готовый развалиться,
с дребезгом и лязгом, на одном
болтике держащийся чудном,
и, два раза выкрикнув: «Граница!»,
убредала наша проводница
две таможни потчевать вином.
Поезд шёл, ночной и скорый, впрочем,
так ребёнок в толщу одеял
с головою прячется от ночи, –
поезд медлил, полз, не шёл, короче,
выжидал, казался обесточен,
но дома в округе освещал.
Надвое разрезав человека,
даже не заметил – поезд шёл
мимо городов и мимо сёл,
века наплывающего – эка
невидаль! – разрезал человека –
скольких он уже разрезал, мол.
Главное, что живы пассажиры,
а бригаду можно не менять.
И зачем всему составу знать,
что летят с колёс кишки и жилы,
что несчастной стала чья-то мать,
что убийца – поезд, если живы
пассажиры, надо ль горевать?
Бывшую Империю сшивая,
он хранил с ней кровное родство,
и она за ним, ещё живая,
всё гналась до самого до края,
дыни, как планеты, простирая
к тамбурам захлопнутым его.
ЧЕЛОВЕК, ПРЕДАВШИЙ ЗВЕРЯ
Я умираю в собаке, которую предал.
Жду, что умру.
Дабы мой след опознав,
не считала она его следом
в Божьем миру.
Спас от собачников, вынянчил,
слух разузорил
кличкой – и вдруг
сбагрил. О, сколько
в её ошарашенном взоре
веры и мук!
Зверь приручённый не может
предать человека –
крепок сей наст.
Но человек – жадный выкормыш
плети и стека –
зверя предаст.
Сопоставимы ли та и другая потеря?
Жаль мне людей:
ибо предательство не человека,
а зверя –
крест полютей.
Кто на Голгофу незримо взошёл
с Иисусом?
Тенью прирос.
Пётр отрекался и блохами
не был искусан.
Всё же – не пёс…
Может быть, это Его
самый верный апостол,
взвывший средь вый,
хоть и не стал он ни стражей,
ни паствой опознан:
«У! Не убий!»?
И всколыхнулась, взыграла
людская клоака:
– Пробил твой час!
– Люди! – Он молвил, –
во мне умирает собака…
Впрочем, и – в вас!
И заскрипела не мачта –
распятье ответно.
Вырвался стон.
И, клокоча, запредельным