Читать «Литературная Газета 6416 ( № 20 2013)» онлайн - страница 45

Литературка Газета Литературная Газета

Конечно, пиршество для глаз любителей сценографического искусства – эскизы декораций и костюмов, которые так редко выставляются в музеях. Один из старых мастеров русской театральной декорации – Пётр Ламбин – представлен эскизом к «Русалке». Здесь же фото Шаляпина в роли Мельника. Чуть дальше – учитель Ламбина, Матвей Шишков, один из первых мастеров реалистической интерпретации русской оперы. Показаны и работы немецкого кудесника на русской сцене – декоратора Андрея Роллера к постановке «Аиды» в 1877 году. А более поздняя постановка «Аиды» представлена костюмами по эскизам ещё одного художника императорских театров Евгения Пономарёва. Но есть и сценографические работы позднего времени. Главный художник и режиссёр Театра комедии Николай Акимов являет нам свою острую, геометризованную манеру в эскизах к «Фальстафу» Верди. Московский сценограф Сергей Бархин демонстрирует поэтические листы к «Силе судьбы» – спектаклю, по театральным легендам, роковому для взявшегося за него театра (почти как «Макбет» – для суеверных англичан). Но именно для сцены Большого Каменного театра, где позже будет построено здание консерватории, была написана Верди эта музыкальная драма. Дебют пламенного реформатора сцены Мейерхольда в Мариинском театре в 1909 году состоялся в опере Вагнера «Тристан и Изольда». Устроители выставки демонстрируют здесь стилизованные под раннее Средневековье костюмы художника А. Шервашидзе. А не менее сумрачно-роковой «Каменный гость», новаторская для своего времени опера Александра Даргомыжского, предстаёт перед нами в костюмах другого великого Александра – Головина. (Заглядывая за границы выставки, можно сказать, что две выдающиеся премьеры революционного семнадцатого года – «Каменный гость» и «Маскарад» на сцене Александринки – стали не только вершиной совместного творчества Мейерхольда и Головина, но и последним всплеском великой сценической традиции старой России.)

Такого рода выставки хочется рассматривать неспешно, а приходить не один раз. Ведь современные постановки классической оперы далеко не всегда могут быть «музыкой для глаз» (выражение великого декоратора конца ХVIII – начала ХIХ века Пьетро Гонзага, ещё одного итальянца на русской почве). Подчас так называемая актуализация, то есть осовременивание классического материала, оборачивается разочарованием для публики. Не всем хочется смотреть на Фальстафа в антураже гангстерской Америки 1920-х годов (как в постановке К. Серебренникова в Мариинке). Не всем по душе «Тристан и Изольда» в каюте современного корабля или гостиничном номере (как в мариинском же спектакле Д. Чернякова). Что ж, других режиссёров для нас сегодня, видимо, нет. Зато есть очарование старых постановок, подробные листы эскизов, изысканные стилизации костюмов. Эхо прошедшего времени. Прислушайтесь к нему[?]