Читать «Литературная Газета 6356 ( № 4 2012)» онлайн - страница 43

Литературка Газета Литературная Газета

Итак, мы в опере. Чего ждём? Пожалуй, не сразу мы вспомним работу (а именно так звучит точный перевод слова "опера"), основанную на идее Христа. Ближе всего к христианству окажется "Лоэнгрин" Рихарда Вагнера, но к христианству оккультному, не ортодоксальному. И мы с удовольствием послушаем Вагнера в "Новой опере", благо музыка великая, а исполнение достойное. Но в другой раз. Ибо "Крещенской неделей" театр предложит нам неожиданный, но, как окажется, закономерный репертуар.

Год 2012-й. Важнейшие точки зимнего фестиваля "Новой" суть опера "Таис" Жюля Массне, кантата "Христос" Отторино Респиги, опера "Ломбардцы в Первом крестовом походе" Джузеппе Верди. Плюс любимая народом "Травиата", пронизанная христианским милосердием к падшим, и мощная русская "Хованщина" Модеста Мусоргского.

"Ломбардцы", "Таис" и "Хованщина" в концертном исполнении - звучат оперы редко, в Москве их не слышали давно. Мода отстранила их от публики, но, как показал опыт нынешней "Крещенской недели", напрасно.

Про "Хованщину" говорить не будем. Её присутствие в программе безупречно: всё русское свято и любимо Христом. А вот как быть с "Таис"?

Музыкальные достоинства сочинения несомненны для того, кто любит французскую оперу. То есть там много серьёзной и глубокой музыки, но мало "мотивчиков". Новый главный дирижёр театра Ян Латам-Кёниг прекрасно исполнил музыкальный текст. Маэстро, будучи англичанином, удивительно резонирует с колебаниями русской души. Даже своё первое выступление перед труппой он прочёл пусть по конспекту, но по-нашему! С акцентом невероятным; видимо, без совершенного понимания слов; но с совершенным пониманием важности именно такого, русскоязычного, исполнения своей "тронной" речи.

В общем, музыкант, до такой степени чуткий к во[?]просам этики, способен даже самому необычному в своей банальности придать градус эстетики.

"Таис"[?] Опера о падшей женщине, нашедшей себя во Христе. Раннее египетское монашество, время неистового горения как самой веры, так и страстей и сомнений. Ничего не утаивает автор либретто: ни слабостей людских и их сомнений в вере, ни той силы, которая в этой слабости проявляется. Нет, не есть "Таис" опера с сомнительным содержанием. Пусть герой её впадает в финале в прелесть - героиня возносится к Господу. Что говорите? Место ли блуднице в Церкви? Посетите Великим постом Стояние Марии Египетской, тогда у вас отпадут все вопросы! Наша Церковь парадоксальна: она либо для простых умов, либо для умов изощрённых. И в обоих случаях - для умов высоких и яростных, хоть в дерзновении, хоть в смирении.

Короче, "Таис" в концертной версии - удача театра. А исполнительница заглавной роли Соня Йончева невероятно красива! Да, наши нашлись бы не хуже, но здесь та же "лингвистическая симпатия", что и в случае англичанина-дирижёра. Болгарская дива напомнила тем, кто знал, но забыл, что у русских и болгар - единый богослужебный язык, что мы - православные, что наша ойкумена не менее значима, нежели католическая.