Читать «Лисы» онлайн - страница 36
Суки Флит
Я так сильно его любил.
Вещевой пункт в приюте – это место, которое я избегаю больше всего.
Я знаю, где-то рядом наверняка есть и другие места, но мы с Дашиэлем ходили в пункт сбора вещей на Норт-стрит. Он открыт только по вторникам и четвергам, но одежда там самая лучшая. Чистая и не кишащая вшами, как в некоторых других местах, о которых я слышал.
Мне больно вспоминать, как Дашиэль вечно смешил меня, примеряя самую странную одежду, которая попадалась нам под руку. Платья, сшитые из толстых занавесок в цветочек, с так и не отпоротой шторной лентой. Малиновые бархатные клеши с серебряными колокольчиками. Плохо связанные свитера с самыми разнообразными узорами от бесформенных зверушек до надписей с грамматическими ошибками. Разномастные ботинки. Дашиэль примерял все подряд – в основном, чтобы повеселить меня и всех, кто был рядом. Это было нашей секретной миссией. Чем-то, что мы никогда с ним не обсуждали.
Я снова сажусь и, сгорбившись, закрываю глаза. Забыв, где нахожусь, я пытаюсь свернуться вокруг своего сердца клубком.
– Ты в порядке? – мягко спрашивает Мики.
Открыв глаза, я вижу, как он наклоняет голову, чтобы заглянуть мне в лицо. Хочу выпрямиться, но его взгляд ловит меня в свое гравитационное поле, и я, как метеор, который летит на солнце, не могу ни уклониться от него, ни сбежать.
– Да, – отвечаю я, пытаясь вложить в голос побольше уверенности.
– Я вроде как знаю, где это, но понятия не имею, что надо делать, – признается Мики, когда мы выходим наружу. – Ты точно не против пойти вместе со мной? В смысле, ты, наверное, думаешь, вот жалкий дурак-то, да?
Я трясу головой.
– Суперзлодеям тоже нужны пальто, – говорю я как можно бодрей. Это правда. Мне нужно пальто, и, если б не Мики, я бы, наверное, вечно обходил вещевой пункт стороной. Так что на самом деле он оказал мне услугу. – В море охотиться холодно, – прибавляю я, глядя, как какой-то тип с хищной улыбкой беседует с женщиной у магазина напротив.
Когда Мики начинает смеяться, я вздрагиваю. Оглядываюсь и вижу, как грусть и тени слетают с его лица, точно стая ласточек, взмывающих ввысь, чтобы раствориться в сентябрьском небе, и оставляют вместо себя дурашливую улыбку и сияющие глаза.
– Ты как с луны свалился, да? – спрашивает он.
Уставившись в землю, я хмурюсь. Я счастлив, что развеселил его, пусть и не понимаю, что он имеет в виду… Но открыть рот и спросить его я не могу.
***
По железному мосту мы уходим в сторону Центрального Лондона. Здесь людно, народ толпится на мосту и фотографирует реку. За аркой маячит «Лондонский глаз». Я думаю, не смотрит ли кто-то на нас из кабинки, на единственных двоих человек, бредущих по мосту с некой целью – и единственных, у кого нет ни фотокамеры, ни пальто.
Мики замечает, что я смотрю на его свитер. На нем несколько дырочек. Он притрагивается к ним и сглатывает.