Читать «Линии высоковольтных проводов» онлайн - страница 3

Нэйса Соот'Хэссе

Ларион поспешно шагнул вперед, закрыл дверь и упал на колени.

— Я не говорил ее закрывать.

Голос у мужчины был глубоким, бархатистым и пьянящим, как тягучие нотки хорошего коньяка — Ларион пробовал подобный всего раз, в доме отца.

— Простите, сэр, — тихо сказал он.

Мужчина не шевельнулся. Ларион испытал к нему подобие благодарности — все же хотелось бы обвыкнуться в темноте, прежде чем начнется действо.

— Бедра шире. Я плохо вижу, что находится у тебя между ног.

Между ног у Лариона находился член. Обвисший и закованный в металлическое кольцо. Его велел надеть Доусон — сказал, что так Ларион произведет при знакомстве лучшее впечатление.

Никакого особого "знакомства" Ларион пока не замечал. Мужчина просто смотрел на него. Глаза Лариона тоже постепенно привыкали к темноте, и он наконец различил крупный силуэт. Сильные бедра и широко расставленные колени. Расслабленный завиток члена. Крепкое тело выше пояса и плечи — не широкие и не узкие, в самый раз, чтобы сломать какого-нибудь нашкодившего мальчишку пополам.

Волосы мужчины оказались коротко подстрижены — под полубокс. Пожалуй, это единственная черта, которая не слишком нравилась Лариону, хотя такого можно было ожидать. Тот, другой, о котором Ларион фантазировал по ночам, был немного стройнее и волосы имел длинные, до плеч. "Ты сюда не развлекаться пришел", — напомнил себе Ларион и едва заметно вздохнул.

От мужчины исходило ощущение силы, несгибаемой мощи. Ощущение это стало еще явственней, когда тот встал и, в два шага преодолев разделявшее их расстояние, ткнулся расслабленным членом Лариону в лицо. Было неприятно. Унизительно. И немного страшно.

Мужчина насмешливо смотрел на него сверху вниз. Кожаная полумаска скрывала верхнюю часть лица, оставляя незащищенными только губы и карие, обжигающе внимательные глаза.

— Ты уже успел нарушить очень простой приказ, — сказал мужчина. — Ты думаешь, я буду тебя щадить только потому, что ты в первый раз?

— Нет… — выдохнул Ларион. От волнения он забыл добавить "сэр", и реакция на эту оплошность мгновенно отразилась у мужчины в глазах.

Он обошел Лариона полукругом и остановился у него за спиной.

Мальчишка был красив. Этого было не отнять. В первое мгновение, когда тот предстал перед ним, Джонатан ощутил восторг. Болезненное чувство прикосновения к совершенству, какое случалось с ним разве что во время посещения картинных галерей.

Мальчишка был картиной, и некоторое время Джонатану доставляло удовольствие просто смотреть. Но стоило тому заговорить, как в груди Дрейзера начинала подниматься злость. Злость, которую он сегодня не собирался скрывать.

— Я не заставляю партнеров считать, — сказал он и, не глядя, взял со стола, стоявшего у двери, стек. — Знаешь почему?

— Нет… сэр.

Мальчишка исправился. Это Дрейзер тоже отметил. И разозлился еще сильней.

— Потому… — он с размаху и без предупреждения нанес первый удар. Мальчишка охнул и просел, едва успев подставить руки, чтобы не рухнуть на пол. Дрейзер молча подхватил его под живот и без особых усилий перетащил в сторону — туда, где в свободной части комнаты находилась удобная, двухступенчатая дубовая скамья, обтянутая кожей. Поставил на четвереньки и, выждав секунду, пока Ларион восстановит равновесие, нанес новый удар и опять услышал короткий негромкий стон. — …что здесь… — третий удар, — …мои… — еще удар, — …правила.