Читать «Лестоны» онлайн - страница 54

Евгения Бацман

— Вперед, на восток, — крикнул Лоран и бодро зашагал.

За садом начиналось поле. Вдали виднелся лес.

Атир присоединился в Лорану и теперь они вместе шли впереди.

— Господин, — начал Лоран. — Давно хотел спросить. Вы правда умеете руки и ноги выкручивать во все стороны?

— Правда. Руки даже больше, чем ноги.

— Покажете?

Лестон вытянул вперед руку и стал сгибать ее под разными углами. С удивлением отметил, что это далось ему сложнее. И не только из-за одежды.

— Ух-ты! И вы все так умеете?

— Да, но это не значит, что мы днями напролет этим и занимаемся. Просто однажды это может спасти. Как тогда возле гор.

Атир рассказал об их приключении. Люди решили тогда, что переломали лестонам руки и ноги. Лоран звонко рассмеялся.

— Представляю их лица! Слушайте, а этому можно научиться?

Атир пожал плечами.

— Никогда об этом не думал. Но если принять то, что мы похожи на вас, то вполне возможно.

— Здорово!

«А действительно, — подумал Атир. — Так или иначе, но нас всех в Лестонии учат разминать суставы. Так может ничего необычного в нас нет?». Тут новая мысль пронзила его сознание. «Может мы не новая раса. Мы ангелии?»

— Атир, ты в порядке? — окликнула его Енал.

Он оглянулся.

— Да, все отлично, — улыбнулся он и помахал ей рукой.

«Нужно поговорить с Янэ». Эта мысль его успокоила. Она понимала его даже лучше Инада.

Воспоминание о друге отозвалось болью. Как он? Лестон непроизвольно коснулся кармана, в котором лежал оберег.

— Скоро лес! Ура прохладе! — крикнула Енал.

Солнце действительно начинало припекать.

Еще только подходя к лесу, можно было уловить его необычный аромат. Атир называл его южным. Первый раз он его ощутил по пути в Селестрию. Но тогда он не был настолько ярко выраженным.

Все дело в высоких деревьях с зелеными мягкими штучками на ветвях. Эти штучки всегда пахли очень свежо. Не как мята, но весьма похоже. Судя по всему, впереди таких деревьев много. Запах практически сбивал с ног.

В лесу пропали все тревоги. Впервые за долгое время лестоны ощутили беззаботность. Шагать бы так и шагать.

К вечеру они приблизились к реке.

— Она такая мелкая? — удивился Атир.

Везде, насколько хватало глаз, лежали камни размером с арбузы. Река на их фоне выглядела мелкой лужицей.

— Я ее помню только такой. Но старожилы рассказывают, что раньше в реке можно было плавать, ловить рыбу. Сейчас она просто украшение.

— Украшение?

— Увидишь, — улыбнулась Енал. — Заночуем здесь.

Слуги развязали сумки и нашли удобные ниши в корнях деревьев.

— Господин, я пока займусь костром, но если что — зовите меня, — Лоран хлопнул его по плечу.

— О, а вы пока ужин приготовьте! — приказала Енал служанкам.

Лестоны привыкли, что спорить со слугами бесполезно. Енал прилегла отдохнуть. Янэ направилась к реке, наслаждаться закатом. Атир осторожно тронул ее за плечо. Она вздрогнула и обернулась.

— Ты? Слушай, не пугай больше так.

— Извини. Можем поговорить?

— Да, конечно. Ты выглядишь встревоженным. Что-то увидел в лесу?

— Нет, — он заговорил тише. — Сегодня Лоран попросил меня показать, как мы сгибаем руки и ноги. Я показал, но с трудом.