Читать «Ледышка-Шарлотта» онлайн - страница 56
Алекс Белл
Я сорвалась с кровати, натянула джинсы и футболку, и даже не удосужившись расчесать волосы, бросилась вон из комнаты в коридор, где и умудрилась налететь на Кэмерона, который только что туда вышел. Он, должно быть, только что вышел из душа, потому что его волосы были еще влажными, а кожа приятно пахла мятой.
— Прости, — выдохнула я, отступая.
— Какая ты торопыга сегодня, — сказал он, убирая волосы с глаз. — Ты должно быть без ума от кукурузных хлопьев?
Я взглянула на него, и к моему удивлению его голубые глаза были не такими холодными как обычно. На самом деле, они казались даже скорее дружелюбными, и на долю секунды я даже заметила в них намек на смех. Вот такой Кэмерон немного напоминал мне Джея.
— Нет, я просто... Ты не видел Пайпер сегодня утром? — спросила я.
— Нет, еще не имел удовольствия, — ответил Кэмерон, слегка приподнимая бровь. — А что?
— Я... мне нужно кое о чем у неё спросить.
— Она, скорее всего внизу, занимается завтра... — Кэмерон не успел договорить, так как его прервал крик…
И похоже это кричала Пайпер.
Мы с Кэмероном одновременно развернулись и бросились бежать вниз, в то время как Темный Том заверещал:
— Убийство! Убийство! Убийство!
Когда мы подбежали к входной двери, Пайпер выскочила из старого школьного зала. Её глаза были наполнены слезами, а когда она увидела нас, запричитала:
— О, Кэмерон, не ходи туда. Я не хочу, чтобы ты это видел... пожалуйста, прошу тебя, не ходи!
Но он уже шагнул к двери, и, несмотря на то, что она пыталась преградить ему дорогу, он грубо оттолкнул сестру и вошел в комнату.
Я поспешила за ним и ахнула.
Сломанные клавиши, порванные струны, отполированная древесина разбита в щепки.
Кто-то очень хорошо постарался, чтобы уничтожить пианино Кэмерона.
Многие клавиши валялись на полу. Разрезанные струны, скрутившись в спирали, сиротливо торчали из обломков инструмента. Злоумышленники так же залили пианино водой, которая продолжала капать на сцену, и это было единственным звуком в комнате.
— Нет, — сказал Кэмерон так тихо, что не стой я рядом с ним не услышала бы.
Он опустил руку на спинку ближайшего к нему стула и сжал ладонь так сильно, что костяшки его пальцев побелели.
Пайпер позади нас начала тихо плакать, а Темный Том в коридоре продолжал заходиться криком:
— Убийство! Убийство! Убийство!
На шум прибежал дядя Джеймс, который похоже расстроился почти так же, как и Кэмерон.
— Как такое могло случиться? — спрашивал он снова и снова. — Кто-нибудь что-нибудь слышал?
Но никто из нас ничего не слышал.
Дядя Джеймс вызвал полицию, а мы проверили весь дом, но ничего больше не было испорчено или украдено. Похоже, того кто это сделал, интересовало только пианино Кэмерона и больше ничего.
— Оно незаменимо, — пробормотал себе под нос Кэмерон. — Незаменимо.
Его правая рука, как и всегда, по-прежнему была спрятана в кармане, но я видела, что левая дрожала.
— Можешь сказать, у кого зуб на тебя? — спросил один из полицейских у Кэмерона, когда они приехали.
Он посмотрел прямо на Пайпер и решительно сказал:
— Бретт Тейлор.