Читать «Лёд твоего сердца» онлайн - страница 23

Лючия фон Беренготт

Волосы тоже лежали ровно и гладко — повторяя формы моей праздничной новогодней прически, будто навеки зацементированные каким-то магическим лаком.

Освальд был прав. Я действительно оказалась к этому не готова.

Махнув рукой, чтобы убрали зеркало, я упала обратно на снежную подушку и горько разрыдалась.

— Не хочу… не хочу такой быть…

— Оставьте нас! — скомандовал Лорд Арген.

По звукам шагов и закрывающейся двери, я поняла, что мы с королем остались наедине.

— Алэйна, милая… — уговаривал он, нежно гладя меня по спине. — Не плачь… не рви мне сердце…

— Не хочу! — всхлипывала я. — Не хочу такой быть… Хочу нормальной… как все…

— Поверь, это просто с непривычки, — придвинувшись ближе, он принялся массировать мне плечи и шею. — Для всех, кто хоть немного знаком с древними легендами, ты выглядишь, как богиня… И всегда будешь такой — тебе не грозят ни старость, ни морщины… Ты проживешь тысячу лет, и проживешь их вот такой — молодой и прекрасной. Ну же, не плачь…

Ага, прекрасной… Мраморный истукан, сверкающий на солнце. Как я родителям-то покажусь?..

Внезапно стало совершенно необходимым проверить, какая я на ощупь. Не дай бог, твердая…

К счастью, нет. Потрогав лицо, я убедилась, что какой бы жесткой ни казалась, на ощупь щеки мои такие же мягкие, как и раньше, а кожа теплая и живая.

— Видишь? — Освальд, уже улегшийся рядом со мной, с видимым удовольствием поучаствовал в проверке и помял мое лицо пальцами. — Ты такая же, как и была. Просто немного… усовершенствовалась.

Внезапная догадка осенила меня.

— Погоди! Ты сказал, что мое новое тело… адаптируется под разные погодные условия?

— И не только. Под любые условия — от океанского дна до глубокого космоса.

— Значит… — я запнулась от волнения, — если я попаду в свой привычный мир, то стану такой же, как прежде?

Он немного подумал и неуверенно кивнул.

— Скорее всего… Признаться, я не помню всех деталей. Но по логике вещей, осмелюсь предположить, что ты права. Можем позвать придворного колдуна — он-то точно знает…

Освальд начал было вставать, но у меня возникла идея получше.

— Где твоя шуба?

— Что? — удивился он.

— Ну ты же грел меня шубой — значит в ней подходящий для человека микроклимат, правильно?

На его лице появилось хулиганское выражение.

— Ты хочешь проверить, в кого ты превратишься под шубой? Надеюсь, помнишь, что человечке нельзя под нее одной?

Поняв на что он намекает, я кивнула, улыбнувшись сквозь слезы.

— Человечке нельзя, а мне можно…

— Ну если ты хочешь превратиться в пылающий огненный шар — тогда пожалуйста…

Потянувшись рукой вниз, он притащил свой медвежий тулуп, который, как оказалось, лежал в ногах кровати — вероятно его держали там наготове на случай, если я все же не превращусь в хамелеона.

— Но я думаю, нам лучше не создавать для тебя… новых условий обитания… пока… — заключил он.

А потом налез на меня сверху и накрыл нас обоих с головой.